"Николас Эванс. Заклинатель " - читать интересную книгу авторавслед за ней с прежнего места работы и обосновался здесь, вызвав
нескрываемое раздражение профессионального дизайнера, приглашенного за большие деньги переделать кабинет бывшего редактора согласно вкусу Энни. Дизайнер, считавший, что стол разрушает весь его гениальный замысел, в отместку устроил в комнате нечто невообразимое. Эту какофонию форм и цветов он совершенно серьезно величал эклектическим деконструктивизмом. Однако здесь хорошо смотрелись абстрактные рисунки трехлетней Грейс - сначала девочка этим очень гордилась, но с годами стала смущаться. Рисунки висели на стенах среди разных наградных листов и фотографий улыбающейся Энни с разными литературными знаменитостями. Портреты близких - Грейс, Роберта и отца - располагались так, чтобы их могла видеть только Энни, - на ее письменном столе. Сейчас Энни смотрела поверх этих фотографий на юриста. Непривычно видеть на Фарлоу не его обычный строгий костюм, а старую куртку и кроссовки. Она представляла его на отдыхе более элегантным, в стиле "Братьев Брукс": слаксы, мокасины и тонкий вязаный свитер. Фарлоу улыбнулся ей. - Ну так что же? Хочешь судиться? - Конечно, хочу, - она засмеялась. - В контракте он обязуется не вступать в переговоры с прессой. И к тому же он обвиняет меня в том, что я искажаю факты. - Учти, во время процесса он не раз повторит свою историю - и огласка будет много больше. Энни нахмурилась: - Дон, не надо на меня давить. Фенимор Фиске - подлый, гнусный, бездарный старый осел. - Не темни, Энни, скажи, чего ты добиваешься? - Пока он здесь работал, от него не было никакого проку - одни неприятности; и теперь, когда он наконец убрался, продолжается та же история. Я хочу всыпать горяченьких по его морщинистой жопе. - Это что, у вас так в Англии говорят? - Нет. Мы говорим - задать жару его дряхлой заднице. - Ладно. Здесь командуешь ты. - И тебе лучше об этом не забывать. На столе у Энни зазвонил один из телефонов. Она сняла трубку. Это был Роберт. Спокойным, бесстрастным голосом он сообщил, что с Грейс произошел несчастный случай. Ее отправили в олбанскую больницу, сейчас она в реанимации. Пока без сознания. Энни нужно доехать на поезде до Олбани - там он ее встретит. 2 Они познакомились летом шестьдесят восьмого, когда Энни было всего восемнадцать лет. По окончании школы Энни не поехала сразу в Оксфорд, куда была принята, а, взяв академический отпуск, заключила контракт с организацией "Добровольческая помощь за границей", окончив предварительно двухнедельные курсы, где их натаскивали, как преподавать африканцам английский, как избежать заражения малярией и как пресекать приставания любвеобильных аборигенов (твердо сказать "нет", имея в виду именно это). Вооруженная этими бесценными знаниями, Энни полетела в Западную Африку, |
|
|