"Александр Этерман. Роза ветров" - читать интересную книгу автора

цитату:
- Мне кажется почему-то, что вы не очень-то кот, - нерешительно ответил
мастер, - меня все равно в больнице хватятся, - робко ответил он Воланду.
- Ну, чего они будут хвататься! - успокоил Коровьев, и какие-то бумаги
и книги оказались у него в руках, - истории болезни вашей?
- Да.
Коровьев швырнул историю болезни в камин.
- Нет документа, нет и человека, - удовлетворенно говорил Коровьев...
Увы, вот что может произойти с настоящей рукописью.
Рассказывают, что Ю.П.Любимов, репетируя "М. и М." на Таганке, внушал
актерам: "Произнося ''Рукописи не горят...'', имейте при этом в виду, что
они горят, еще как горят!"
И тем не менее, столько всего удается восстановить! О боги, боги...
Но причем тут Эко?
Да при том, что он по профессии - семиотик, специалист по рукописям,
которые не горят. И в Булгакове он сразу же распознал коллегу. Более того -
он своим профессиональным оком узрел в булгаковском романе несколько важных
деталей, которые от нас, русских читателей, ускользнули. Но в любом случае -
таинственная рукопись в "Имени розы" идентифицируется и восстанавливается, а
затем сжигается заодно с библиотекой и самим аббатством - точно так же, как
Маргарита и Азазелло сжигают подвальчик мастера заодно с его романом, как
только убеждаются, что знают роман наизусть. Такое сожжение - паче гранита -
лучший путь в бессмертие.

2


Немного о контексте цитат из "Имени розы", которые мы сейчас приведем.
Вильгельм Баскервильский обнаружил записку, разумеется, зашифрованную,
в которой сообщалось, как проникнуть туда, куда проникать запрещается - в
спецфонд ("предел Африки"), где хранят, вернее, прячут таинственную книгу.
Разумеется, он эту записку без труда расшифровывает. В самом деле:
каждой букве латинского, родного для героя алфавита соответствует некий
значок. Вся история ужасно напоминает рассказ Конан-Дойля "Пляшущие
человечки". И все же...
Вильгельм: "Мне попадались и в других книгах арабов довольно остроумные
советы. Например, замещать одну букву другой, писать слова задом наперед,
менять порядок букв: писать их через одну, а потом все пропущенные. Кроме
того, вместо букв подставляются другие знаки..."
Адсон: "А какую систему употребил Венанций, мы не знаем".
Вильгельм: "Надо бы проверить все по порядку... И еще множество
других... Прежде всего при разгадывании тайного послания полагается
разгадать, что же в нем говориться."
Заметим от себя - действительно, один из важнейших принципов дешифровки
древних языков, но никак не расшифровки тайнописи - а откуда может быть
известно, о чем она? То ли дело угадать содержание надписи на топоре:
"топор", - как сделал в свое время перводешифровщик угаритского языка.
Адсон: "А после этого и разгадывать незачем".
Вильгельм: "Не скажи..."
Промолчим и мы. Перемахнем через сто страниц и только затем продолжим.