"Александр Этерман. Смерть и деревянные человечки (пьеса)" - читать интересную книгу автора ГЕРЦОГ: Миледи, куда вы дели маркизу де Сомине? Она должна была
приехать с вами. ЛЕДИ РОЛЬТОН: Разве мы должны были встретиться? МАРКИЗ: Разумеется. ЛЕДИ РОЛЬТОН: Вы не помните, когда? МАРКИЗ: Я не знаю. ЛЕДИ РОЛЬТОН: Подождите, я, кажется, припоминаю. Или это было не сегодня? МАРКИЗ (со вздохом облегчения): Так вы ее не видели? ЛЕДИ РОЛЬТОН: Не помню. Но что за вопрос? Всего доброго, ваша светлость. Кажется, меня ожидают дома. ГЕРЦОГ: Конечно, ожидают! И если бы только дома! ЛЕДИ РОЛЬТОН: Но я не хочу, чтобы мой муж думал, что я возвращаюсь ради него. Маркиз, вы не можете поехать со мной? МАРКИЗ: Нет. ЛЕДИ РОЛЬТОН: Жаль. Прощайте, герцог. (Она проходит очень близко от маркиза и в упор на него смотрит. Тихо:) Я надеюсь, вы будете у меня завтра. (Смеется и убегает.) МАРКИЗ: Ну вот. Как будто ей 18 лет. Что мне делать? ГЕРЦОГ: А что случилось? МАРКИЗ: Вы что, в восторге? ГЕРЦОГ: Послушайте, князь приехал из Вены и хочет вас видеть. МАРКИЗ: На какую ногу он хромает? ГЕРЦОГ: Я хромаю на ту же ногу. МАРКИЗ: Ваша светлость, я буду завтра у леди Рольтон. Сообщите об этом ГЕРЦОГ: Сообщу. МАРКИЗ (тоном, который не предвещает ничего хорошего): Она его терпеть не может, значит, наверняка пригласила. ГЕРЦОГ: Я постараюсь облегчить вашу участь. МАРКИЗ: Нашу участь, ваша светлость. (На лице у него появляется отсутствующее выражение.) Мне нужно ответить на письмо. Вы не возражаете? ГЕРЦОГ: Нет-нет, работайте. Я подремлю. (Маркиз подходит к столику, достает лист бумаги, перо и чернила и начинает яростно притопывать ногой, отстукивая неизвестную мелодию. Герцог заинтересованно на него смотрит, затем тоже начинает отбивать такт.) Явление 4 (Парк. По аллее прогуливаются лорд Рольтон, маркиза де Сомине и герцог Ангулемский. Они вполне довольны друг другом.) МАРКИЗА: Ученые говорят, что розы следует срывать около полудня. Я не уверена в том, что они правы, но на всякий случай так и сделаю. ЛОРД РОЛЬТОН (тихо - герцогу): Не правда ли, она прелестна? ГЕРЦОГ (громко): Да. Я никогда не встречал женщины со столь утонченным умом. Вообще-то я никак не хочу злоупотреблять вашим терпением. Кстати, где ваша жена? ЛОРД РОЛЬТОН: Право, не знаю. Она с кем-то должна была встретиться, но, как всегда, забыла. У нее очень скверная память. |
|
|