"Эйдзи Есикава. Честь самурая " - читать интересную книгу автора

- Выгнали?
- Прости, мама. Пожалуйста, прости. - Он едва сдерживал слезы.
Онака и Оцуми бросились его обнимать.
- Ничего не поделаешь, - сказала Онака. - Проходи!
- Мне надо идти. Останься я в этом доме хотя бы на ночь, еще труднее
будет расставаться с вами.
Онаке не хотелось, чтобы сын жил в их убогом доме, но ее терзала мысль
о том, что он уйдет в глухую ночь.
- Куда ты собрался?
- Не знаю пока. Теперь я поступлю на службу к самураю и позабочусь о
вас.
- К самураю? - прошептала Онака.
- Ты всегда возражала против того, чтобы я стал самураем, но я мечтаю
стать им. И дядя Дандзё согласен. Он говорит, что мне уже пора подумать о
будущем.
- Тебе придется посоветоваться с отчимом.
- Не желаю видеть его, - покачал головой Хиёси. - На ближайшие десять
лет забудь обо мне. Сестренка, жаль, что тебе придется подождать с
замужеством, но наберись терпения. Ладно? Я стану великим человеком и
разодену нашу мать в шелка, а тебе куплю на свадьбу атласный пояс с узорами.
Женщины расплакались, поняв, что Хиёси уже рассуждает, как взрослый. Их
чувства изливались в бурном потоке слез, способном, казалось, поглотить их и
унести в пучину моря.
- Мама, вот две мерки соли, их дал мне гончар. Это все, что я заработал
за два года. Сестренка, отнеси мешок на кухню.
- Спасибо, - сказала Онака с поклоном. - Соль - твой первый заработок.
Хиёси радовался, видя счастливое лицо матери. Он поклялся, что в
будущем сделает ее еще счастливее. Так тому и быть! "Это - соль моей
семьи, - подумал Хиёси. - Нет, не только моей семьи. Соль всей деревни. Или
нет - всей Поднебесной".
- Я теперь, верно, не скоро вернусь, - сказал Хиёси, отступая к двери и
не сводя глаз с Онаки и Оцуми.
- Подожди, Хиёси! Подожди! - Оцуми кинулась к брату. Затем она
обратилась к матери: - Ты говорила о связке монет. Мне не нужны эти деньги.
Я не собираюсь замуж. Пожалуйста, отдай их Хиёси.
Утерев слезы рукавом, Онака достала из укромного места связку монет и
протянула ее сыну. Хиёси поглядел на деньги.
- Они не нужны мне. Оставьте их себе, - сказал он.
Оцуми, исполненная сострадания к младшему брату, спросила:
- Как же ты сможешь обойтись вдали от дома без денег?
- Мне не надо денег. Мама, не дашь ли ты мне отцовский меч? Тот,
который выковал себе дедушка?
Онака покачнулась, словно от удара в грудь.
- Деньги помогут тебе остаться в живых. Умоляю, не проси меч! -
воскликнула она.
- Ты ведь по-прежнему хранишь его?
- Ах нет... - Онаке пришлось признаться, что Тикуами давным-давно
пропил фамильный меч.
- Ладно. У нас есть еще ржавый меч в амбаре, верно? Он цел?
- Ну... Если он пригодится тебе...