"Стив Эриксон. Дни между станциями" - читать интересную книгу автора

увидела, как его единственный открытый глаз блеснул в тот миг, когда лицо
исчезло из виду.
Она его знала.
В ту ночь она лежала в постели и пыталась вспомнить откуда, а рядом с
ней спал Джейсон. Она снова и снова мысленно перебирала все места, откуда
могла знать его, вычерчивая в сердце координаты, ища предательскую широту
или долготу, которая откроет ей секрет. Она подумала - может, она
встречалась с ним вместе с Джейсоном, раз Джейсону так интересно побольше о
нем разузнать, - но тут ей припомнилась озадаченность Джейсона. В ней
пробуждалось все большее любопытство и беспокойство, словно в соседе было
что-то, что Джейсон знал, а Лорен - нет; но этому противоречило Джейсоново
собственное беспокойство. Никто о нем ничего не знает, сказала официантка.
Она встала и подошла к окну, гладя на улицу, бегущую перед ней;
поднявшийся ветер вертел флюгера на фоне ночного неба, и в перекрестном огне
порывов воздуха каждый флюгер крутился в своем направлении. Она слушала шум
уличного движения на бульваре Сан-сет под холмом, и тут внизу раздались
шаги, открылась и закрылась дверь. Над рядом освещенных окон плясала
безумная тень, столь яростная, что флюгера, казалось, снимаются с крыш в
полет; она была уверена, что флюгера - это кошки с крыльями.
Она услышала, как дверь квартиры под ними снова открылась и закрылась.
Тогда она прислушалась к шагам на лестнице: они становились все громче. Она
почувствовала, как участилось ее дыхание, и спросила про себя: "Кто ты?" - и
тут последнее слово замерло у нее на губах: в дверь постучали.
Он постучал еще раз. Джейсон пошевелился в постели.
- Джейсон, - сказала она. Постучали в третий раз.
- Джейсон.
Джейсон сел в постели, все еще скорее продолжая спать, нежели
бодрствуя.
- Что?
- Кто-то стучится.
Джейсон прислушался.
- Я не слышу, - сказал он наконец.
- Кто-то несколько раз постучался.
Он скинул простыни и опустил ноги на пол. Вышел в другую комнату. Она
услышала, как открывается дверь;
последовал обмен фразами. Через минуту Джейсон вернулся.
- Это мужик снизу, - сказал он. - У нас не найдется лишней пробки?
- Я не помню, - сказала она. - Может быть, на кухне. В ящике у
раковины. - И добавила: - Что случилось?
- Ему нужна пробка, - сказал он. - Почему бы тебе не выйти?
- Зачем?
- А вдруг я не сразу найду пробку. Пойди поговори с ним.
- В таком виде?
Он уставился на нее.
- Надень халат, - сказал он.
Он ушел в кухню. Она секунду посидела, затем набросила халат и вышла из
спальни.
Сосед стоял в гостиной. На нем был длинный синий плащ, на вид очень
старый. Как и в прошлый раз, ей пришлось сперва отвести взгляд. Он поднял
глаза, когда она вошла, и выжидающе посмотрел на нее; она кивнула и небрежно