"Стив Эриксон. Дни между станциями" - читать интересную книгу автора - Это что еще значит? Он что, наконец совершенно свихнулся?
- У него, похоже, амнезия. - Амнезия! Доктор надел пиджак. - Ему кто-то треснул по башке? - Так бывает только в кино. - Я знаю, как бывает в кино, - отрезал Джек. - Более вероятно, это эмоциональная травма, - сказал доктор. - Какое-то столкновение, пугающее открытие. Нечто, заставившее мозг стереть все. - Он ничего не помнит? - Он говорит о каких-то близнецах. Вы что-нибудь об этом знаете? Джека заметно передернуло. Он вынул изо рта сигару. - Вы что-нибудь об этом знаете? - повторил доктор, приглядываясь к нему. Джек пожал плечами и тоже взглянул вверх. Он снова пожал плечами. - Это не важно, как мне кажется... - Как это не важно? Конечно, важно. Так в чем дело? - Ну, у него были старшие братья-близнецы, - сказал Джек, - которые утонули во Франции, когда Мишель был совсем маленьким. Тогда-то его мать - моя сестра - и прислала Мишеля сюда, в Штаты. Мне кажется, Мишель был слишком мал, чтобы об этом помнить. Доктор направился к двери. - Что ж, как я уже сказал вашей жене, я полагаю, что память к нему вернется, когда - если - он вспомнит свою травму. Я не специалист. Вам, возможно, стоит обратиться за помощью. - Я знаю, что физически он невредим. Это я знаю, - сказал доктор. - Не считая заикания. - Это еще что? - Ваша жена говорит, что раньше он заикался. Джек припомнил этот факт с неприязнью. - Так вот, я целый час беседовал с ним, а миссис Сарасан прообщалась с ним несколько часов с тех пор, как он прибыл. И ни она, ни я ни разу не слышали, чтобы он заикнулся. Мишель стоял на балконе на верхнем этаже, откуда видны были земли за дядиным домом. С тех пор как уехал доктор, его оставили в покое, и он снова надел на глаз повязку. Он знал, конечно же, что с глазами у него все в порядке, но ему ведь казалось, что у него все в порядке и с головой. Когда он закрывал повязкой один глаз, то видел по всему газону людей; в бассейн, верхом на огромной черепахе, въезжала обнаженная женщина, а по дальнему холму проносилось стадо лошадей. Когда он сдвигал повязку на другой глаз, он не видел никого, кроме нагой женщины, лежавшей на дне бассейна бок о бок с черепахой, и окровавленной белой лошади, замертво упавшей под деревом. Он постоянно перемещал повязку туда-сюда, наблюдая за тем, как все развивается или, точнее, разрушается. Спустившись по мраморной лестнице в гостиную, он увидел дядю, который сидел в огромном мягком лиловом кресле, попыхивал сигарой и изучал его. Мишель совсем не помнил его лица, оно выглядело по-разному, если смотреть каждым глазом по очереди: черты расширялись, освещение менялось, |
|
|