"Кэролли Эриксон. Тайный дневник Марии-Антуанетты " - читать интересную книгу автора

прелюбодейством.
Эрик был очень нежен, он признался, что уже давно любит меня. Он
сказал, что я очень красивая и добрая и что он недостоин держать стремя моей
лошади, не говоря уже о том, чтобы стать моим возлюбленным. Он признался,
что встречается с девушками из замка, горничными и кухарками, и что он спит
с ними время от времени, и что однажды он занимался любовью с замужней
женщиной старше себя, которая входила в число фрейлин моей матушки.
- И которая же это? - пожелала узнать я, но он не ответил.
- Ваше высочество, - сказал он спустя долгое время, встав на ноги и
помогая мне подняться с земли. - Вы еще слишком молоды и слишком
высокородны, чтобы влюбиться в простого слугу. Вы должны сберечь свое
желание для супруга.
Признаюсь, что в тот момент я заплакала, вспомнив присланный мне
портрет принца Луи.
- Но он уродлив! - вскричала я. - Он страшен, как смертный грех!
Эрик рассмеялся:
- Страшен или нет, но он станет великим королем.
- Но для меня это не имеет никакого значения. - Не успели слова эти
сорваться с моих губ, как я поняла, что это неправда.
- Зато для вашей семьи это имеет очень большое значение.
Мне хотелось, чтобы этот замечательный, волшебный осенний день никогда
не кончался. Мы медленно возвращались верхом в замок, а когда, наконец,
оказались в конюшне, Эрик с необычной заботливостью помог мне спешиться. Он
взял мою руку и поцеловал ее.
- Вы высочество, - пробормотал он, кланяясь, и повел лошадей в стоило.
Я же направилась в замок, вполне сознавая, что юбки мои промокли и
запачкались в грязи, а прическа, которую соорудила Софи нынче утром, в
полном беспорядке.
Как только Софи увидела меня, в глазах у нее появилось понимающее
выражение, но она ничего не сказала, лишь помогла мне снять мокрую одежду и
приказала груму наполнить ванну горячей водой.
Я по-прежнему испытывала полное довольство собой. Мне вдруг стало
интересно, думает ли сейчас Эрик обо мне. Почему-то я была уверена, что
думает.
И еще я подумала, что мне очень жаль Джозефу, жаль оттого, что она
умерла, не успев узнать, что такое любовь. Я вдруг поняла, что если даже
завтра умру, то все равно не буду похожа на свою сестру. Я узнала любовь, я
люблю и любима, и больше ничего в целом мире не имеет значения.

11 октября 1769 года.
При дворе будет дан бал, чтобы отпраздновать мою помолвку. Я буду в
центре внимания. Этот праздник станет своего рода репетицией тех балов и
придворных церемоний, в которых мне придется участвовать, когда я окажусь во
Франции.
Мать говорит, что я должна привыкать к тому, что на меня смотрят,
оценивают и судят, особенно французы, которые считают себя лучше и умнее
остальных.
Но правда состоит в том, что мне нравится, когда на меня смотрят и
восхищаются мной, я ничего не имею против этого. Мне безумно нравятся балы и
торжества, мне нравится наряжаться, слушать музыку оркестра и танцевать. Я