"Сюзанна Энок. Приглашение к греху ("Семья Гриффин" #2) " - читать интересную книгу автора Тряхнув головой, Кэролайн присоединилась к процессии, направлявшейся в
спальню матери. Никому и в голову не пришло сообщить Закери, что его действия были скорее всего излишними: Салли считала нужным падать в обморок регулярно. Но тогда они не насладились бы столь великолепным зрелищем. Наверху их встретила леди Глэдис. Она взяла Кэролайн под руку. - Каро... - Надеюсь, что мама не напугала вас, леди Глэдис. С ней часто такое бывает. Леди Глэдис улыбнулась: - В школе Салли чаще всех падала в обморок и проделывала это так искусно, что мы с девочками сшили подушку и наградили ею твою маму как лучшую "падальщицу в обморок". - Не может быть! - Правда, правда. Как ты думаешь, надо сказать об этом моему племяннику? - Мне кажется, что он горд собою. - Думаю, ты права. Не следует отбивать у него охоту совершать героические поступки. - Какая-то тень промелькнула на лице леди Глэдис. - Хотя, наверное, и следовало бы, - добавила она тихо. - Что вы хотите этим сказать? - удивленно спросила Кэролайн. - О! Он вбил себе в голову, что должен поступить в армию Веллингтона на Пиренеях. Так вот почему он хотел, чтобы на портрете он был в военном мундире. - Ведь он третий брат, не так ли? - Да, но... - Леди Глэдис запнулась. - Это очень длинная история, Значит, Закери хочет поступить в армию, и по крайней мере один член его семьи этого не желал. Судя по его рассказам, братья скорее всего были против того, чтобы он облачился в военный мундир. То, что он хотел поступить вопреки желанию его семьи, вызывало у нее симпатию. Но это не делало их похожими. Ведь она предпринимает какие-то шаги, чтобы осуществить свою мечту, а лорд Закери не делает ничего. Просто сопровождает тетю на курорт и увеличивает хаос в их и без того неуправляемой семейке. Тогда что же ее так в нем привлекает? Да, у него прекрасные глаза, красивое лицо и стройная, атлетическая фигура. И он умеет ее рассмешить, когда она намерена быть серьезной, и заставить болтать, когда ей следовало бы молчать. Она не могла контролировать его поступки, не знала, чего он хочет. Ей надо написать его портрет и в срок отослать в Вену. Все остальное не имело значения. Даже его поцелуи. Закери отошел в сторону, чтобы не мешать сестрам, рвавшимся помочь своей матери. Вообще-то ему казалось, что все они переигрывают. По пути в спальню миссис Уитфелд дважды поправляла подол юбки. Тетя Тремейн явно очень любила Салли Уитфелд, но, с точки зрения Закери, подобные выходки матроны вряд ли пойдут на пользу ее дочерям. Некоторым его знакомым джентльменам нравились хрупкие, падающие в обморок девушки, но он не мог себе представить, чтобы хотя бы один из них по доброй воле женился на девице, склонной к истерике. Все дочери окружили кровать плотным кольцом и выражали - как могли - сочувствие своей матери, которая якобы была без сознания. Близнецы Джоанна и |
|
|