"Кингсли Эмис. Один толстый англичанин" - читать интересную книгу автора

- Вообще все. Он чувствует себя здесь очень...
- Давно он в Штатах?
- Месяца полтора, но...
- Он впервые здесь?
- Да. Однако не забывай, Джо, люди теперь многое могут узнать об
Америке до того, как приедут сюда, - по фильмам, телешоу, по всяким там
поющим крошкам-мультяшкам, да хоть бы по тому странному роману, о котором ты
что-то такое говорил, от наезжих американцев и так далее...
- Узнать? Многое? И как ты думаешь, насколько верное после всего этого
у них создается представление об Америке?
- Ну... все-таки какие-то первые сведения они получают.
- Принести еще?
- Спасибо, плесни, только самую малость.
Расспрашивавший, долговязый худой пятидесятилетний американец, Джо
Дерланджер, отошел к раздевалкам, перед которыми был накрыт столик со
спиртным. Другой, невысокий толстяк-англичанин лет сорока, Роджер
Мичелдекан, сел и, секунду подумав, стащил с себя коричневый с черным
твидовый пиджак. Даже у бассейна, в тени деревьев можно было спечься от
жары, просто непозволительной для последней недели октября. Щекочущие
струйки пота стекали у Роджера по макушке, покрытой редкими рыжими волосами.
Бежали под согнутыми коленями. Стоило двинуть ногами, и слышался чмокающий
звук. Он с радостью скинул бы не только пиджак, но понимал, что при его
фигуре лучше не слишком разоблачаться. Грудь, например, была бы приемлемой,
если б он вдвое похудел или поменял пол. Складки на боках и ляжки были
такие, что без помочей никуда. Подумав немного, он все же отстегнул их и,
свернув, сунул в карман. Шириной в добрых два дюйма, алого цвета, с
ярко-синими рыбками, они были довольно удобны в домашней обстановке, но
здесь выглядели вызывающе.
Хотя обычно Роджер не считал себя обязанным идти даже на малейшую
уступку манерам и вкусам американцев, сегодня ему не хотелось выглядеть
вызывающе. Не хотелось и выставлять на обозрение обширные свои телеса, так
что, ничего не поделаешь, приходилось соблюдать приличие в одежде ровно
настолько, чтобы не получить тепловой удар. Расстегнув верхние пуговицы на
рубашке, он отлепил ее от тела, дунул под нее раз-другой и вновь
застегнулся.
Появился Джо Дерланджер с двумя большущими стаканами джина с тоником.
На нем была желтая махровая тенниска навыпуск и то, что Роджер назвал бы
длинными пляжными шортами, кроем напоминавшие чехол для пишущей машинки. На
ногах - нечто на резиновой подошве, называвшееся, насколько он слышал,
теннисными туфлями. И больше, не считая природного покрова в виде
голубовато-седой поросли на руках и икрах, на нем ничего не было. Взглянуть
на него, так скажешь, что сейчас градусов на двадцать прохладней. Пусть ему
всегда так везет, подумал про себя Роджер. Или лучше - мне. Если из-за жары
нужно одеваться как малое дитя, я предпочитаю париться.
С заговорщицким видом, словно главарь банды, раздающий патроны перед
выходом на дело, Джо протянул Роджеру стакан.
- Чем конкретно он занимается, этот Эрнст Банг? Так, кажется, его
зовут? Банг? А, да какая разница. Так чем?
- В некоторых Скандинавских странах это довольно распространенное имя.
Он филолог. Разумеется, германист.