"Густав Эмар. Дикая кошка (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

- Ты прав, - ответила с улыбкой молодая девушка, которая не слыхала
последнего восклицания вождя. - Дон Дьего де Лара. В тот вечер, в который он
прибыл, мой отец вложил мою руку в руку дона Дьего и сказал мне:
- Дочь моя, этот молодой человек сын моего лучшего друга. Да сохранит
меня Бог от того, чтобы я вздумал когда-нибудь принуждать тебя к замужеству,
но мне было бы очень приятно, ежели бы ты согласилась выйти за него.
- И ты ответила? - воскликнул вождь сердито.
- А я ответила, - продолжала Мерседес, - батюшка, я исполню вашу волю.
Клянусь вам, что я не выйду ни за кого кроме дона Дьего де Лара.
Мой отец пробыл в Санта Роза пятнадцать дней у моей тетки. Он, обняв
меня с нежностью, заставил меня повторить мое обещание и возвратился в
Тальку, где он живет. За ним последовал и сын его друга, мой жених дон
Дьего. Спустя два дня после их отъезда, мы возвращались в сопровождении
наших слуг; когда мы подъезжали к городу, ты остановил свою лошадь и,
положив руку на гриву моей лошади, сказал:
- Мерседес, мой отец знаменитый вождь; он страшный воин; он
могущественнейший ульмен техюэлей. Поедем в мое племя! Ты будешь моей женой
и мои воины будут почитать тебя как царицу!
- Да, да, я сказал это тебе, Мерседес, - шепнул молодой вождь.
- А я ответила тебе: "Я не могу быть твоей женой; мой отец обручил меня
с молодым человеком, я исполню волю моего отца". Ты просил, умолял меня, все
было тщетно. Наконец в отчаянии от того, что я не приняла твоих предложений,
ты сказал мне: "Мерседес, я люблю тебя! Будь счастлива; что бы ни случилось,
я всегда буду любить тебя!" и, пришпорив свою лошадь, ты исчез. С этого
времени мы встречаемся в первый раз, Овициата, и как?.. Спрашиваю я у
тебя... благодаря измене, с какой ты овладел мной!..
- Мерседес, я слушал тебя терпеливо, - ответил индейский вождь, -
выслушай же и меня.
- Говори, - сказала молодая девушка.
- Со времени внезапной нашей разлуки мы не видались более; это правда,
но я издали охранял тебя, дочь бледнолицых родителей, и все твои поступки
мне известны.
- Какое мне дело до этого? - сказала надменно испанка.
- Ежегодно дон Дьего приезжал к тебе на несколько дней, что он исполнял
вначале только из повиновения твоему отцу, но потом дружба превратилась в
любовь.
- Да, ты имеешь верные сведения, - перебила страстно молодая девушка.
- Не говори об этом, - воскликнул вождь, сердито топнув ногой.
- А почему же не должна я об этом говорить? Почему не сознаться мне в
любви, которой я горжусь и которую дон Дьего разделяет?
- Дон Дьего прибыл уже дня два назад в Санта Роза, - продолжал
Овициата, - он прибудет ко мне с поручениями от чилийского правительства.
- Каким образом узнал ты это? - спросила молодая девушка с удивлением.
- Я знаю все, - сказал надменно вождь. - Я знаю также, - продолжал
он, - я знаю, что возвратившись в Санта Роза, он должен жениться на тебе и
все уже приготовлено к вашему бракосочетанию.
- Это правда, - с энергией произнесла Мерседес.
- Но ты, молодая девушка, пренебрегшая моею любовью, которая подобно
ребенку играла с тигром и рискнула пройти в его логово, не знаешь того, что
в одно время с тобой дон Дьего схвачен моими воинами и находится в моих