"Поль Элюар. Стихи (перевод М.Ваксмахера) " - читать интересную книгу автора Знаком залогом того
Что вижу тебя обнаженной Чистота наготы о святое убранство Груди о сердце мое. Около полуночи Отворяются двери обнажаются окна Беззвучный свет ослепляет меня И ничего не исправишь меня обступают Мне не нужные существа Вот дурачок получающий письма из-за границы Вот дорогое кольцо он серебряным числит его Вот болтливая женщина с седой головой Вот бестелесная девушка Незавершенная безобразная омытая тьмой и бедой Нелепо увитая мальвами и барвинками Ее нагота ее чистота отовсюду видна Вот море вот корабли на игорных столах Вот свободный мужчина и вот другой свободный мужчина и это все тот же Вот разъяренные звери перед страхом заляпанным грязью Где же ты почему ты не здесь почему не разбудишь меня. Все права Притворись Тенью весенней в весенних цветах Днем самым коротким в году и полярного ночью Предсмертного мукою тех кому привиделась осень Запахом розы и мудрым ожогом крапивы Расстели прозрачность полотнищ На лугу своих глаз Покажи злодеянья огня плоды его вдохновенья Рай пепла его Покажи как неясное нечто воюет со стрелкой часов Покажи нанесенные истиной раны несгибаемость клятвы Себя покажи Не бойся в хрустальных одеждах предстать Твоя красота неизменна В глазах твоих слезы улыбки и нежность В глазах твоих нет никаких секретов |
|
|