"Джеймс Эллрой. Секреты Лос-Анджелеса ("Лос-анджелесский квартет" #3)" - читать интересную книгу автора - Грядут большие перетряски, - говорит Паркер. - Много голов полетит.
Дай показания - и, обещаю, ты легко отделаешься. Ни увольнения, ни отстранения от службы- Только и всего, что посидишь с годик в Отделе нравов. И Винсеннс отвечает - Лоу. - Эллис, - говорит он, - может быть, есть другой выйдет? Ты ведь знаешь, что для меня значит Отдел наркотиков. Лоу морщится. Паркер: - Нет, и хватит об этом. Завтра ты пойдешь на представление, и я хочу, чтобы ты дал показания против офицера Крагмана, сержанта Такера и офицера Пратта. Все трое пенсию себе уже заработали. Насчет всего прочего не беспокойся: наш главный свидетель даст исчерпывающие показания. Если будут спрашивать о других, можешь спокойно отвечать, что ничего не видел и ничего не знаешь. Публика жаждет крови, но, надеюсь, три головы ее удовлетворят. - До сих пор ты, сынок, не совершал ошибок, - это вкрадчивый, с ирландским акцентом, Дадли Смит. - И мне думается, теперь начинать поздновато. - Я дам показания, - отвечает Мусорщик Джек. Улыбки на лицах. Галлодет: - Сержант, нам с вами надо будет обсудить ваши показания. Ужин в "Тихом океане" за счет мистера Лоу. Винсеннс встает, Лоу провожает его до дверей. Из динамика - шепот: - ... А Кули я пообещал, что больше такого не повторится... - Как скажете, босс. Паркер поворачивается к зеркалу, кивает. Эд входит, садится на "горячий стул". - Ну что, сынок, - это Дадли Смит, - настал твой звездный час? остальных, потому что жду от тебя максимально полного и точного понимания ситуации. Что скажешь? Есть какие-нибудь идеи? - Сэр, верно ли я понимаю, что, даже если большое жюри выдвинет какие-либо уголовные обвинения, при подготовке обвинительного акта для суда присяжных мистер Лоу найдет способ отменить их или не дать им ходу? Лоу скривился - видно, Эд попал в точку. - Я прав, сэр? Лоу, покровительственно: - Сержант, у вас юридическое образование? - Нет, сэр. - Значит, ваш многоуважаемый отец дал вам хороший совет. - Нет, сэр, - внутренне ликуя, отвечает Эд. - Предположим, что ты прав, сынок, - говорит Смит. - Предположим, мы в самом деле хотим того же, чего и все порядочные полицейские: не отдавать наших братьев-офицеров на позор публичного суда. Предположим, что к этому и клонятся все наши усилия. В таком случае, что бы ты нам посоветовал? Эту маленькую речь Эд повторял про себя столько раз, что среди ночи разбуди - от зубов отскочит каждое слово: - Шумиха в газетах, которая окончится пшиком, следствие, отложенное в долгий ящик, громкие обвинения втихомолку отозванные, - все это публику не удовлетворит. Внутренние расследования, отстранения от службы, кадровые перестановки - всего этого недостаточно. Вы сами сказали офицеру Уайту: должны полететь головы. Я с этим согласен. Полагаю, ради сохранения престижа полиции Лос-Анджелеса и ее шефа нам нужен публичный суд, нужны уголовные |
|
|