"Джеймс Эллрой. Секреты Лос-Анджелеса ("Лос-анджелесский квартет" #3)" - читать интересную книгу автора

нее, как и у "Кровавого Рождества", обнаружится второе дно.
Версия "Икзэминера" - та, что обеспечила ему награду: капрал Эдмунд
Эксли, единственный из взвода выживший в кровопролитном рукопашном бою, в
одиночку прорвался через три траншеи, набитые японской пехотой, уничтожив
двадцать девять человек. Окажись при этом хоть один свидетель, Эду светила
бы медаль Конгресса.
Версия номер два: во время сражения, видя, что рукопашная неминуема,
капрал Эдмунд Эксли вызывается идти в разведку. Несколько часов болтается
без дела в ближайшей роще, а вернувшись, видит, что от его взвода ничего не
осталось. Приближается японский патруль: Эд прячется под трупами сержанта
Питерса и рядового первого класса Вазницки. Японцы пускают очередь по
трупам: Эд вцепляется зубами в руку Вазницки, да так, что начисто скусывает
у него с руки часы на кожаном ремешке. Сдавленный со всех сторон телами
своих товарищей, он задыхается от рыданий, судорожно глотает воздух и ждет
сумерек. Едва стемнело, выбирается из-под мертвецов и пускается бежать в
штаб - но останавливается как вкопанный, завидев новую кровавую сцену.
Маленькая синтоистская часовенка в роще прикрыта камуфляжной сеткой. У
дверей на соломенных ковриках рядами - мертвые японцы, иззелена-желтые, с
вывороченными внутренностями. У каждого вспорот живот - от паха до ребер.
Возле тел аккуратно положены мечи с резьбой на рукоятях - на них запеклась
кровь. Плену или смерти от малярии эти солдаты предпочли самоубийство.
Позади храма вырыты три траншеи. Винтовки и пистолеты ржавеют под
тропическим дождем, но огнемет, заботливо укутанный брезентом, - в рабочем
состоянии.
Эд берет его в руки, думая об одном: на Гвадалканале он не выживет. Его
зачислят в новый взвод. Уходить в разведку перед каждым сражением он не
сможет. А если попросится в штаб, отец расценит это как трусость. И коллеги
из полиции Лос-Анджелеса - навоевавшиеся досыта, украшенные ранами и
медалями - не подадут ему руки...
Да, вот что ему нужно! Медаль! Награда, шум в газетах и почетная
отставка. Шанс редчайший...
Эд взял японский пулемет. Затащил мертвых японцев в траншеи, расположил
лицом к рощице, вложил им в руки бесполезное оружие. Выпустил в них три
очереди - все, что оставались в патронной ленте. Затем огнеметом изуродовал
до полной неузнаваемости и людей и храм. И, добравшись до батальонного
штаба, рассказал свою историю.
Разведгруппа, осмотрев место, историю подтвердила: в самом деле, капрал
Эксли захватил оружие противника и поджарил двадцать девять косоглазых
ублюдков.
Крест "За выдающиеся заслуги" - вторая по значению государственная
награда. Почетная отставка, тур по стране и почетное возвращение в полицию
Лос-Анджелеса.
И - осторожное уважение Престона Эксли.
Полистай семейный альбом и вспомни.
Эд откладывает альбом. Он еще не знает, с чем явится к Паркеру, - но
знает, о чем предупредил его отец.
Счастливые случаи легко даются - но потом за них приходится платить.
Знаю, отец. Еще с той поры, когда взял в руки этот огнемет.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ