"Джеймс Эллрой. Белый джаз ("Лос-анджелесский квартет" #4) " - читать интересную книгу автора

- Успел застать представление?
- Мимо проезжал - а парнишку этого твоего, Стеммонса, пора на строгач
посадить.
- Его папочка - инспектор. Я - вроде наставника сосунка, так что
занимаюсь капитановой работой в чине лейтенанта. Ты сюда что - за ставками?
- Вроде того.
- А как же наши дома?
- Я сам в деле, так что букмекерство можно назвать моим хобби. Дейв, ты
должен мне одиннадцать штук.
- Откуда ты знаешь, что ставки выиграли?
- Исход скачек был предопределен. Болтовня - газетчики, местные.
- Я позабочусь, чтобы они не попали в улики.
- "А ля гер ком а ля гер"? Кстати, как твоя сестренка?
- Мег в порядке, спасибо.
- Привет ей от меня.
Вой сирен: со всех сторон подтягиваются черно-белые патрульные
автомобили.
- Джек, тебе пора валить.
- Рад был увидеться, Дейв.

Повязать засранцев - и в участок на Ньютон-стрит. Та-ак, проверим -
девять не связанных между собой приводов на всю компанию. А беспалый вообще
прелесть: изнасилование, вооруженное нападение, мошенничество. Белый как
простыня, полумертвый - какой-то медик скормил ему кофе с аспирином.
Я собрал собственноручно подброшенную пушку, ставки и деньги (за
исключением одиннадцати тысяч Джека). Джуниор общается с прессой - мол,
лейтенант вам все и расскажет.
Два часа дерьмовой работенки.

16:30 - обратно в Бюро. Сообщения: Мег просила заскочить к ней, Уэллс
Нунан - ровно в шесть совещание охранников, Эксли: "Подробный рапорт".
Еще немного дерьмовой работенки: печатаем рапорт.

4701, Наоми-авеню, время - 14:00. Срж. Джордж Стеммонс-мл. и я, прибыв
на место расположения подпольной букмекерской конторы, услышали выстрелы
внутри помещения. Во избежание паники другим сотрудникам мы сообщать не
стали. Я приказал выбить стекло, а Джуниор сообщил остальным версию для
отвода глаз - про охотничью дробь. На месте преступления был обнаружен
револьвер тридцать восьмого калибра. Шестеро букмекеров задержаны и
доставлены в полицейский участок Ньютон-стрит. Раненым оказана
соответствующая неотложная помощь, а в некоторых случаях произведена
госпитализация. Путем проверки была обнаружена информация о неоднократных
арестах всех шестерых подозреваемых. Они будут доставлены в следственный
изолятор, где им будет предъявлено обвинение в преступлениях,
предусмотренных статьями 614 пункт 5 и 859 пункт 3 Уголовного кодекса штата
Калифорния. Впоследствии все шестеро будут допрошены с целью определения их
сообщников-букмекеров и того, кто именно произвел выстрелы. Допрос я как
начальник подразделения буду проводить лично, так как обязан нести
ответственность за достоверность полученных показаний. В прессе появится
минимум сообщений о произошедшем, поскольку присутствовавшие на месте