"Джеймс Эллрой. Черная Орхидея ("Лос-анджелесский квартет") " - читать интересную книгу автора

покоя. Ставлю десять к одному, что, когда он пойдет в газовую камеру, она
будет рядом.
- Может быть, он пойдет в сознанку. От пятнадцати до пожизненного.
Выйдет через двадцать.
- Нет. Ему хана. Шерше ля фам, Баки. Запомни это.
Я прошелся по дому, подыскивая место, где можно прилечь. Наконец выбрал
спальню на первом этаже, правда, с коротковатой кроватью. Укладывался спать
я под доносившийся издалека вой сирен и пальбу. Постепенно я задремал, и
снились мне мои немногочисленные женщины.

* * *

После бойни, прекратившейся к утру, все улицы были завалены разбитыми
бутылками, брошенными палками и бейсбольными битами, а над городом висел
густой дым пожаров. Для транспортировки своего девятого уголовника в
следственный изолятор окружного суда Бланчард вызвал машину из
Холленбек-стэйшн. Когда патруль забирал у нас Томаса Дос Сантоса, тот
разрыдался. Мы с Бланчардом пожали друг другу руки и разошлись в разные
стороны: он - в офис окружного прокурора писать отчет о задержании
карманника, я - на Центральный участок, на очередное дежурство.
Муниципалитет Лос-Анджелеса запретил ношение мешковатых брюк и пиджаков
до колен как у зутеров, а мы с Бланчардом снова почти перестали
разговаривать, только во время перекличек. Все, о чем он с такой
уверенностью говорил той ночью в заброшенном доме, сбылось.
Он получил сержанта и в августе перевелся в Отдел по борьбе с
наркотиками Хайленд-парка, а неделю спустя Томас Дос Сантос отправился в
газовую камеру. Прошло три года. Я продолжал работать патрульным в
Центральном участке. И вот как-то утром, посмотрев на доску, на которой
отмечались переходы и повышения по службе, в самом верху списка я увидел:
"Бланчард Лиланд, сержант; с 15 сентября 1946 года переводится из Отдела по
борьбе с наркотиками и проституцией Хайленд-парка в Отдел судебных
приставов".
И конечно, мы стали напарниками. Теперь, вспоминая то время, я с
точностью могу сказать, что у Бланчарда не было никакого пророческого дара,
просто человек делал все возможное, чтобы приблизить свое будущее, я же к
нему просто медленно катился. И это его "шерше ля фам", произнесенное ровным
низким голосом, до сих пор не дает мне покоя. Потому что партнерство наше
было всего лишь извилистой дорожкой, ведущей к Орхидее. А этот "цветок"
овладел нами без остатка.


Часть первая


Огонь и Лед


Глава 1

Дорога к партнерству началась для меня незаметно. Она стала приобретать