"Харлан Эллисон. Валери: быль" - читать интересную книгу автора

аккурат на двести пятьдесят долларов. Благодаря "Безопасности" срок их
действия основательно сократился.
Рассудив а-ля Ниро Вульф, что вор - тот самый паршивец, который
выметал из машины мусор, я позвонил в Отдел уголовного розыска Западного
управления полиции Лос-Анджелеса, в чьем ведении находилось предполагаемое
место преступления, и натравил легавых на след злоумышленника. Затем
позвонил владельцам автомойки и попытался добиться, чтобы они связались со
следователем, ведущим мое дело. Я им посоветовал проверить ребят, которые в
ту пятницу работали в машинах, и особо приглядеться к тем, кто не слишком
горит на работе.
Из меня бы вышел классный детектив... если бы не два пустяковых
изъяна: полнейшая тупость и абсолютнейшая интуитивная слепота.
Все вы поняли, что случилось.
А я - нет! Я только через пять дней дошурупил, когда ответил на звонок
из Пасадены, из "БанкАмерикард". Звонивший интересовался, подтверждаю ли я
покупку большого букета цветов и доставку оного к миссис Эллисон в
Сакраменто, в Калифорнийский медицинский центр. Я заверил неведомого
собеседника, что миссис Эллисон не существует в природе, потому как я
холост. Единственная миссис Эллисон - моя матушка, но она живет в
Майами-Бич.
Разумеется, за цветы расплачивались моей кредитной карточкой.
И тут меня будто током ударило!
На следующий день Управление медицинской помощи Сакраменто прислало
счет на сорок три доллара за транспортировку некоего пациента из гостиницы
"Холидей" в Медицинский центр. Это событие имело место тринадцатого мая,
пациента звали Эллисон Харлан, и он сообщил эскулапам мой адрес.
Затем пулеметной очередью ударили сообщения из "БанкАмерикард" о
покупке дорогих туалетных принадлежностей, верхней мужской и спортивной
женской одежды, фенов и прочая, и прочая... По сему поводу давайте
ненадолго отвлечемся и сольемся в генделевской оратории "О, какой же ты
тупица!"
Слабо заново пережить тот момент, когда вас в последний раз накололи?
Ощущение такое, будто желудок - это лифт, сорвавшийся с троса, и навстречу
ему мчится дно шахты. По всему телу этакий специфический зуд, сравнимый
разве что с отходняком после всенощного злоупотребления обжигающе горячим
крепким кофе и средствами от сна. В глаза точно песку сыпанули, кулаки сами
по себе сжимаются и разжимаются, усталость - не передать, и вообще хочется
сесть на самолет и... Куда? Туда! Куда не ходят поезда! Одно дело, когда
тебя обворовывают, и совсем другое - когда вот так ласково берут и
надувают. Ладно, ладно, не спорю, это все нюни засохшего самолюбия да
увечной мужской гордости. Но будь я проклят!..
Я подобрал сопли и залез в шкуру Сэма Спэйда, частного сыщика. Первым
делом звякнул в Медицинский центр Сакраменто и осведомился, нет ли в списке
пациентов Валери Б. Таковой не оказалось. Тогда я поинтересовался насчет
миссис Харлан Эллисон.
И угодил в яблочко.
Затем я связался с Отделом безопасности шерифского департамента
Сакраменто, под чьей опекой находился Медицинский центр: поговорил с
дежурным офицером, выложил ему все как на духу и попросил связаться с
офицером Каралекисом из Отдела уголовного розыска Западного управления