"Кейт Эллиот. Королевский дракон ("Корона Звезд" #1) " - читать интересную книгу автораЛюдольф вновь кашлянул и нарочито громко зачитал, сколько средств было
выручено с распродажи отцовского имущества. - Сколько остается? - потребовал Хью. - Две золотые номизмы или два слитка соответствующей цены. - Позор! - выкрикнул кто-то в толпе. - Стоимость отцовских книг, - прошептала Лиат. Глазом не моргнув, Хью протянул старосте две монеты. Она попыталась их разглядеть, но тот зажал их в руке так быстро и с таким испуганным выражением лица, что Лиат показалось, что он видит номизмы первый раз в жизни. Хью повернулся к Лиат: - Сама пойдешь? Или помочь? Отец всегда говорил: "Пусть твой враг думает, что ты знаешь что-то, чего не знает он". Лиат посмотрела на стоявших вместе Ханну и Ивара. Ханна побледнела, а Ивар побагровел. Лиат кивнула им, стараясь быть спокойной. И пошла, опережая Хью, в сторону церкви за площадью. Хью был сбит с толку неожиданной уступчивостью, ему пришлось поторопиться, чтобы ее догнать. Ей это доставило небольшое удовольствие. Он схватил ее за локоть и не отпускал, пока они шли через деревню, входили в церковь - все время, пока они шли через неф в небольшую келью, где стояла его кровать. - Сюда. - Он крепко держал ее. Помещение было куда более роскошным, чем ожидала Лиат. Брат Роберт, служивший здесь до Хью, спал обычно на раскладной кровати прямо в нефе. А в этой комнате находились резной стол, стул и деревянный сундук, инкрустированный яркими камнями и эмалью. На столе лежали свиток, три гусиных пера и открытая бутыль чернил. Толстый звездой. Лиат решила, что лучше не говорить Хью о том, что она знала эту символику аретузийской работы. Покрывало и теплое одеяло на кровати были откинуты. - Здесь ты будешь спать, - сказал он. - Никогда. - Тогда со свиньями. - С радостью, только не с тобой. Он ударил ее. И быстро, пока след от удара не исчез, с силой привлек ее к себе и поцеловал в губы. Резким движением руки она его оттолкнула. Он засмеялся. Зло и слегка задыхаясь. - Дура. Моя мать обещала мне аббатство в Фирсбарге, как только сдохнет старая аббатиса. А аббатом я войду в свиту короля Генриха, если только захочу. Через несколько лет в моих руках будет епископский посох и я окажусь в числе приближенных самой госпожи-иерарха. Дай только книгу и покажи, чему учил тебя отец. И никто не сможет нам противиться. - Ты уже забрал книги. Украл их. Если бы не это, я была бы свободна. Выражение его лица испугало ее. - Ты никогда не будешь свободна, Лиат. Где другая книга? - Это ты убил отца! Он засмеялся: - Ну конечно же не я. Он умер от разрыва сердца, так сказал Людольф. А если ты думаешь по-другому, красотка, тем больше у тебя оснований держаться меня. Ты знаешь, еще немного, и я стал бы доверенным твоего папочки. Она знала, что отец был одинок, а Хью, кем бы он ни был, умел |
|
|