"Элизабет Эллиот. Обрученные " - читать интересную книгу автора

- Никто нас не ждет, - с отчаянием сказала Клаудия, - я пришла сюда
одна. Когда утром вас увели, дядя запер меня в моей комнате. Он уверен, что
никому, кроме него, не известны тайные ходы замка - те самые, по которым
вас принесли в мою комнату прошлой ночью. Ложась спать, я всегда запираю
дверь изнутри. Разве не странно, что ваш оруженосец не заметил, как вы
вышли из своей спальни?
Гай недоверчиво пожал плечами.
- Его, наверное, тоже опоили отравленным вином.
- Нет, просто вас пронесли через секретный ход. А вот меня
действительно опоили, как и вас. - При воспоминании о том, как она лежала
обнаженной в объятиях Гая, щеки Клаудии залил румянец. Усилием воли она
заставила себя вспомнить, где находится. - Этим утром я проникла в тот же
тайный проход и подслушала разговор моего дяди с епископом Жерменом. Дядя
затеял весь заговор, потому что решил, что вы передумали покупать Холфорд.
Тогда он придумал план, как заставить вас заплатить - и даже больше, чем
было договорено. Епископ Жермен хочет втереться к вам в доверие, настаивая
на необходимости свадьбы, но предлагая для безопасности отдать все
свадебные дары на хранение в монастырь. На следующий после свадьбы день
ваши люди найдут вас мертвым - и улики будут указывать на то, что убила вас
я. А мой дядя и епископ поделят золото пополам.
Клаудия ожидала, что Гай ужаснется, услышав о намерениях Лонсдейла,
однако вместо этого он улыбнулся - жесткой, лишенной всякого тепла улыбкой.
- Вы хорошо умеете рассказывать сказки, леди. Неужели вы считаете меня
настолько легковерным, чтобы поверить в эту чушь?
- Но это правда! - чуть не плача, воскликнула Клаудия, но выражение
лица Гая не смягчилось. Бесполезно рассказывать ему дальше, это только
пустая трата времени. После всего случившегося он никогда ей не по-верит -
и Клаудия не могла его в этом упрекать. Однако есть одна вещь, от которой
он не сможет так же легко отмахнуться.
- Епископ сам составил брачный договор, и с его подписью он
приобретает законную силу. Пока существует этот контракт, церковь не
позволит вам вступить в другой брак. Даже если вы сегодня убежите, дядя все
равно подаст церковным властям петицию, и вам придется забыть о желании
иметь наследника, пока вы ему не заплатите. Шантаж богатого человека с
помощью первоначального брачного договора - достаточно распространен, а на
этом к тому же будет стоять печать епископа. Но если вы возьмете меня с
собой, я поклянусь перед любым священником, хоть перед самим королем, что
мой дядя заманил вас в ловушку. Если свидетелями выступим мы оба, контракт
будет аннулирован.
Гай скользнул взглядом по дверному проему, затем вновь повернулся к
девушке.
- Мне трудно поверить, что вы хотите предать собственного
родственника. Я уверен, что ваш дядя отдаст вам какую-нибудь часть из моего
золота, если вы будете молчать.
- Он отдаст меня на растерзание вашим людям! - выпалив это, Клаудия
закусила губу. Если доводы разума не действуют на Гая, то эмоции помогут
еще меньше. Она глубоко вздохнула. - Отныне у меня только один
родственник - мой брат Данте. Последний раз он написал мне из Лондона почти
год назад, но я уверена, если я разыщу его, он поможет мне.
- Мне казалось, у вас два брата. Почему вы хотите разыскивать именно