"Стенли Эллин. Свет мой, зеркальце, скажи" - читать интересную книгу автора Мать кладет руку мне на плечо, руку легкую, но достаточно весомую,
чтобы понять, кто командует. - С меня довольно солнца и морской живности, спасибо. Мы сейчас же возвращаемся и плотно завтракаем, а затем захватим бабушку и пойдем в кино. На Фледжер Стрит идут "Унесенные ветром". "Унесенные ветром"... 1939 год. Мне десять лет. Я впервые увижу этот фильм. К черту солнце и морскую живность. - Великолепно! - восклицает доктор Эрнст. - Превосходная работа. Все детали на местах. Теперь он уселся на бюро, уперев руки в жирные ляжки. Разочарование - тяжкий груз. Я должен проснуться в своей кровати, одеяла влажны, а пододеяльник смят после борьбы с моим кошмаром, гноящиеся глаза стараются разглядеть, который час. Мне необходимо встать, пройти в ванную комнату и не найти там никаких следов преступления. Нет ни трупа, ни револьвера, ни крови. Нет и убийства. Но я не в своей постели. Я лежу на диване лицом к этому кивающему и величественно восседающему венскому Будде из Бруклина. - Таким образом, исследование началось, - заявил он мне. - Мы сделали первые робкие шаги в лабиринте. Очаровательная матушка показывает зубки. А солидный папа... Впрочем, он мог и не суметь стать таким авторитетным, каким хотел себя видеть. Можно заподозрить, что он выждал, прежде чем прийти на помощь, niht war? - Вы хотите сказать, он хотел, чтобы я утонул? - Вы утонули? Ну нет! Может быть, немного пострадали. Поняли свою слабость и его собственную силу. Но он никогда не хотел, чтобы вы утонули. тем, что он отец. Иметь такого красивого и мужественного сына! И так похожего на него... Мы следуем по Коллинс авеню, мой отец и я, и останавливаемся в тени кокосовой пальмы, чтобы взглянуть на огромный котлован. Фундамент отеля, который строит его компания. На дне ямы вода и жидкое месиво, в котором копошатся рабочие, таскающие арматуру и доски. Помпы откачивают воду из котлована и выплескивают её на улицу. Человек в промокшей робе подходит к отцу. - Откачать придется весь этот чертов океан, - ворчит он. - Клянусь вам, мне по душе больше Север. - Ты, значит, обожаешь работать в снегах, не так ли? - спрашивает отец, кладя руку мне на голову. - Вот мой сын, Динк. Динк улыбается мне. - Рад познакомиться, малыш. Ты ужасно похож на своего отца. И так же упрям, как он? - Почти, - за меня отвечает отец. - Ну что же? - бросает мне Динк. - Может быть, ты продемонстрируешь кое-что из того, что умеешь? Он опускается на колено, чтобы быть на моем уровне, как боксер, поднимает кулаки. Я взглянул на отца. - Ну давай, Бубба, - говорит он. - И вспомни, чему я учил тебя. Я вспоминаю его уроки. Не уходить, не отступать и не бить наобум. Продвигаться быстро, прикрываясь, делать выпад для нейтрализации удара и одновременно бить левой в корпус. Не вилять рукой, посылать прямой удар. |
|
|