"Т.Я.Елизаренкова. Грамматика ведийского языка " - читать интересную книгу автора

небу, озирая все мироздание, наполняя небо жаром. Он мистически изображается
как основное созидательное начало вселенной (породил небо и землю, все
существования - его облачение, величием превосходит землю, небо, океан,
воздух; все несет в себе, включая богов с Праджапати, и все охраняет). Гимны
этой книги близки, с одной стороны, к спекулятивным гимнам АВ, с другой - к
заговорам, например, заговорам на царскую власть (Рохита и его женское
соответствие Рохини - прообразы царя и царицы) или заговорам-проклятьям.
Книга XV, разделенная на периоды, посвящена мистическому возвеличению
Братья (vrdtya-), изображаемого как единый
24

космогонический принцип, движение которого в разные стороны вызвало к
жизни богов и жертвоприношение и тем самым породило космос. С числом дыханий
Вратья (сакральное число 7) отождествляются разные элементы мироздания.
Вратья принимает разные облики: хранителя сторон света, ведийского ученика
брахмачарина. Даже в этой туманной и абстрактной книге мистические
спекуляции нередко сопровождаются прикладной формулой типа ("Кто знает так,
пользуется тем, что сделал Вратья").
В книге XVII, состоящей из одного гимна, восхваляется Солнце,
отождествляемое то с Индрой, то с Вишну. В туземном же комментарии эта книга
трактуется как заговор на долгую жизнь ребенка.
В состав АВ традиционно входит еще книга XX, которая не удовлетворяет
семантическим требованиям, предъявляемым к термину "книга". Это большое
приложение, состоящее почти целиком из гимнов, заимствованных из РВ, и
расположенных по литургическому принципу.
Таково в основных чертах содержание ведийских самхит. Особенности
содержания налагают большие ограничения на жанр этих ламятников. Они являют
собой образцы высокой иератической поэзии, сакральной речи, употребляемой в
культе, языка схоластических комментариев, но они никак не отражают
разговорного языка, который, естественно, не мог не существовать в то же
время (другое дело, что это был за язык; ср. наличие лракритизмов уже в РВ).
Большую часть ведийских собраний составляет метрическая речь (древнейшее из
них, РВ, целиком имеет стихотворную форму), и это делает язык еще более
условным. Заговоры АВ, хотя и отражают в своей древней основе народные
верования, по форме никак не могут считаться образцом народного языка (хотя
язык этих заговоров в целом гораздо проще, чем язык гимнов РВ).
Семантика ведийских текстов наложила сильнейший отпечаток на их язык со
всем его сложным взаимоотношением уровней. Она определяет некоторые
особенности в области не только лексики, но также и синтаксиса и, наконец,
даже морфологии. Особенно отчетливо эта зависимость проявляется в РВ -
памятнике, обладающем наиболее сложной семантической структурой. Полное
описание языка этого памятника на всех уровнях предполагает предварительное
хотя бы самое краткое описание структуры его мифологического текста.
Данное описание исходит из известной гипотезы о том, что Древнее ядро
РВ представляет собой гимны космогонической тематики, и первоначальное
назначение всего собрания заключалось в том; чтобы сопровождать ритуал,
связанный со сме-


25