"Т.Я.Елизаренкова. Грамматика ведийского языка " - читать интересную книгу автораотождествляется с Брахманом. Есть и история развития вселенной, начинающаяся
с того, что был золотой зародыш (hiranyagarb-ha-), рожденный из космических вод, от которого произошло все остальное (IV.2). Нередко в космогонических гимнах АВ задаются вопросы, остающиеся без ответа в стиле РВ. Некоторая часть содержания АВ моделируется с помощью такой крупной единицы текста, обладающей законченным содержанием, как книга4. Формально книги могут быть разделены (хотя это не обязательно, как, например, в случае с книгой XVII) на более мелкие части: гимны или периоды (прозаические- рагуауа-), которые тесно связаны по содержанию друг с другом и одна часть нередко является продолжением другой. 4 iB силу того, что предложенный здесь критерий является семантическим, книга XVI, не обладающая законченным содержанием (первая ее часть - Формулы, сопровождающие ритуал восхваления вод; вторая часть - заговоры против дурных снов), не удовлетворяет требованиям, предъявляемым к термину "книга". 23 В западной комментаторской традиции их называют книгами: на индивидуальные темы. Две из них представляют собой обрядовые книги. Книга XIV состоит из мантр, сопровождающих свадебный обряд. Деление ее на два гимна условно. Это просто собрание стихов, не дающих представления о последовательности обрядов в свадебном ритуале. Значительная часть стихов заимствована из свадебного гимна РВ (Х,85), но немало и самостоятельных стихов. По содержанию стихи дочерью солнца Сурьей: и собственно обрядовые стихи, или даже стихи-заговоры (против демонов, владеющих невестой до свадьбы, против дурного глаза на свадьбе, против рубашки новобрачной, на согласие между супругами, на счастливое потомство и т. п.). Книга XVIII (так называемая "Книга мертвых") является собранием мантр, сопровождающих похоронные обряды. При том, что определенная часть стихов заимствована из мандальг X РВ, текст этой книги интересен в том отношении, что он свидетельствует об оригинальной традиции поминального обряда, не встречающейся в других ведийских текстах. Деление на четыре гимна условно. Нет ни единого сюжета в каждом гимне, ни логической последовательности стихов. Мифологический сюжет о царе мертвых Яме и его сестре-близнеце Ями сменяется прославлением Агни и далее группами стихов, сопровождающих разные похоронные обряды (зажигание кремационного костра, а затем очистительного костра, отмеривание земли для захоронения костей, приглашение душ умерших предков - "отцов" на поминальный обряд, кормление и проводы "отцов" и т. д.). Последовательность обрядов не отражается в последовательности стихов. Так как участие в похоронных обрядах требовало очищения, ряд стихов носит характер искупительных заговоров (при зажигании чистого костра от огня домохозяина заговаривали "пожирателя мяса" - кремационный костер и др.). Книга XIII посвящена прославлению Красного Солнца - Ро-хиты (rohlta- 'красный'). Деление этой книги на четыре гимна вполне реально, но гимны эти тесно связаны между собой общей темой. Большая красная птица Рохита летит по |
|
|