"Владимир Егоров. У истоков Руси: меж варягом и греком " - читать интересную книгу автора

лесах". Как все просто. Не знаю, было ли в древнерусском языке времен
расселения славян слово "поле". Может быть, знают филологи7. Я также не
знаю, когда поляне поселились на Днепре. Подозреваю, что этого не знает
никто. Зато известно, что во время написания "Повести" слово "поле" было
хорошо знакомо жителям Киева, где "Гора", то есть княжеские хоромы на
Старокиевской горе, противопоставлялась "Полю (вне града)", которое включало
как остальной город внизу, причем изначально имеется в виду не Подол, а
противоположный южный склон Горы, так и, в последствии, прочие киевские
окрестности.
Противопоставление княжеских хором на "Горе" окрестному "Полю"
характерно для ранних русских городов. В частности, одинаковую трехзонную
структуру "Поле - Гора - Подол" имели Ладога и Киев. Даже порядок этих зон
был одинаковым, если смотреть на город с реки, соответственно Волхова и
Днепра. В этой структуре Поле первоначально было местом погребения
властителей и знати. Но по мере расширения границ города оно быстро теряет
свои сакрально-погребальные функции и активно заселяется. В Киеве на Поле
(вне града) выдвинулся уже "город Владимира", а разросшийся "город Ярослава"
практически ликвидирует Поле как самостоятельную зону.
Следовательно, для киевлянина XI-XII веков, в частности автора
"Повести", поляне - это просто обитатели Киева и его окрестностей, и понятие
это не этническое, а географическое. И слова "сидели в поле" (следовало бы
перевести "сидели в Поле") синонимичны словам "сидели в Киеве (у Киева)".
Противопоставлению полян и древлян имеется весьма любопытная аналогия у
готов, которые в какой-то момент поделились на восточных (остготов),
называвших себя грейтунгами (у латинских авторов greutungi), и западных
(вестготов), именовавшихся тервингами (tervingi). Согласно исторической
традиции, остготы в III-IV веках н. э. обитали, в частности, на землях полян
"Повести", а вестготы - на древлянских землях. В исторической литературе
встречаются переводы этнонима "грейтунги" как "поляне", а "тервинги" - как
"древляне". Если это так, то этимология полян и древлян вовсе не славянская,
а германская, что, казалось бы, снимает и вопрос о существовании в
древнерусском языке слова "поле" для полян, и натяжку с заменой целого леса
одним единственным древом для древлян.
Однако если на таком объяснении не успокоиться, а копнуть чуть глубже,
то окажется, что германская этимология для древлян и полян ничем не лучше.
Лингвисты и в древнегерманском для объяснения этнонима тервингов не нашли
иного корня кроме *triu, что означает все то же "дерево", за которым леса
по-прежнему не видать. Готское greutung (древнескандинавское gryting)
этимологизируется из древнегерманского *griut со значением "гравий, щебень".
Можно еще себе представить, что дерево как-то может заменить целый лес, но
как гравий или щебенка заменит поле, а именно отнюдь не каменистые леса и
лесостепь на правобережье Днепра, я лично не понимаю. А что нам скажет
здравомыслящий англичанин?
- Бэрримор, что можно произвести из гравия?
- Гравия?
- Ну да, из этого, как его, *griut, а по-вашему, по-английски, grit.
- Вы хотели сказать grits, сэр. Вообще некоторые из нее варят овсяную
кашу, но миссис Бэрримор никогда этого не делает. Она использует
исключительно oatmeal8.
Теперь понятно, почему каша миссис Бэрримор такая липкая!