"Джордж Алек Эффинджер. Огонь на солнце" - читать интересную книгу автора Повернувшись к ней спиной, я немедленно покинул эту отвратительную
дыру, даже не побеспокоившись захлопнуть дверь. Это сделал Халф-Хадж, в то время как я что было духу мчался вниз по лестнице. - Слушай, Марид, - закричал он мне вслед. Подобная реакция Саида на происшедшее удивила меня. - Кажется, случившееся сегодня большой сюрприз для тебя... - Ты так считаешь? Поразительная догадливость, Саид, ты сегодня просто в ударе. - Но ты не можешь так обращаться со своей матерью. Вспомни, что сказано... - В Коране? Знаю. А что в Пути Истины сказано о проституции? Что там сказано об опустившейся женщине, в которую превратилась моя мать? - Ты можешь говорить что угодно. Я никогда еще не встречал в Будайене карманника, который бы оказался такой дешевкой. Я холодно улыбнулся: - Большое спасибо, Саид, но я больше не живу в Будайене. Ты забыл? И с кражами я завязал. У меня постоянная работа. Он плюнул мне под ноги. - А еще недавно ты был готов на все ради заработка в несколько киамов. - Во всяком случае, если я побывал на дне общества, то это не значит, что и моя мать должна быть там же. - Прекрати осуждать свою мать. - Почему ты не можешь помолчать о ней? Слышать об этом больше не хочу. Твоя жалость растет прямо на глазах, Саид, - сказал я. - Но ты всего еще не знаешь. Моя мать-кормилица пошла по рукам задолго до того, как стала в матерью-одиночкой, какой себя выставляет. Слишком много в ее истории белил и румян. Халф-Хадж пару секунд не сводил с меня безмолвного взора. - Ну и что? - сказал он наконец. - Половина женщин, опытных и дилетанток, занимаются тем же, однако ты обращаешься с ними по-человечески. У меня было что ответить ему: "Ты прав, Саид, но ни одна из них не была моей матерью", - однако я промолчал. Он мог бы возразить на это, да и вообще наша перепалка мне стала казаться глупой и бессмысленной. Злость моя уже порядком повыветрилась, несмотря на то что после стольких лет разлуки эти семейные новости меня здорово расстроили. Трудно было принять их спокойно. Я понимал, что теперь должен забыть свое фальшивое прошлое, а ведь я всегда гордился своим наполовину берберским - наполовину французским происхождением. Одевался я, как правило, в европейском стиле: ботинки, джинсы, клетчатые рубашки. Вероятно, я всегда чувствовал свое превосходство над арабами, среди которых мне выпало жить. Теперь мне предстояло свыкнуться с мыслью, что я всего лишь мог оказаться сосудом, в котором слилась кровь берберов и арабов. В мои мысли ворвалась хриплая ритмичная музыка в стиле "рок" середины двадцать первого века. Какая-то забытая группа с жуткими подвываниями исполняла отвратную песню непонятно о чем. Я никогда не изучал испанских диалектов и не запасся испаноязычным дадди. Если же мне придется когда-нибудь общаться с колумбийскими промышленниками, то они вполне могут поговорить со мной и по-арабски. Я питаю к ним особо нежные чувства по той простой причине, что на сегодняшний день они являются самыми бойкими |
|
|