"Дэвид Эддингс. В поисках камня (Летописи Белгариада 3)" - читать интересную книгу автора - Значит, заживает. Главное, не трогай её . Он что-то проворчал
вполголоса. - По какой дороге ты думаешь добираться до Долины? - спросила она. - В объезд через Тол Рэк, - отвечал он. - Лето кончается, - напомнила она. - Если мы замешкаемся, то в горах нас застанет непогода. - Я знаю, Пол. Чего ты хочешь - ехать напрямик через Марагор? Не говори чепухи. Неужели в Марагоре действительно так опасно? - спросил Гарион. Принцесса Се'Недра обернулась и наградила его уничижительным взглядом. - Хоть что нибудь ты знаешь? - осведомилась она тоном несравненного превосходства. Гарион надулся. На языке у него вертелось с полдюжины подходящих ответов. Господин Волк предостерегающе потряс головой. - Не обращай внимания, - сказал старик Гариону. - Еще слишком рано затевать ссору. Гарион стиснул зубы. Прошло чуть больше часа. Утро было прохладное, настроение Гариона начало понемногу улучшаться. Тут Хеттар подъехал поговорить с господином Волком. - Едут какие-то всадники, - сообщил он. - Сколько? - быстро спросил Волк. - Больше десяти. Едут с Запада. - Это могут быть толнедрийцы. закрыла глаза. - Нет, - сказала она, - не толнедрийцы. Мерги. Глаза у Хеттара сделались суровыми. - Будем драться? - спросил он, хватаясь за саблю. - Нет, - коротко отвечал Волк. - Спрячемся. - Их не так уж и много. - Оставь, Хеттар, - сказал ему Волк. - Силк, - окликнул он, - с Запада сюда едут мерги. Предупреди остальных и найди, где нам спрятаться. Силк кивнул и поскакал вперед. - Есть ли с ними гролимы? - спросил старик тетю Пол. - По-моему, нет, - отвечала она, слегка нахмурясь. - У одного из них странный мозг, но на гролима он не похож. Силк вскоре вернулся. - Впереди и направо густые заросли, достаточно большие, чтобы в них укрыться, - сообщил он. Заросли оказались в пятидесяти ярдах за высокими, редко стоящими деревьями. Это были густые кусты, окружавшие небольшой овражек. В овражке было сыро, по дну протекал ручеек. Силк соскользнул с лошади и коротким мечом срубил куст у самого корня. - Спрячьтесь здесь, - сказал он. - Я вернусь и замету следы. - Он взял срубленный куст и выбрался из зарослей. - Смотрите, чтобы лошади не шумели, - сказал Волк Хеттару. Хеттар кивнул, но в глазах его читалось разочарование. Гарион опустился на колени и подполз к самому краю зарослей. Здесь он лег на покрывавшие землю листья и стал смотреть меж кривых коротких |
|
|