"Дэвид Эддингс. В поисках камня (Летописи Белгариада 3)" - читать интересную книгу авторастволов.
Силк вернулся, идя задом наперед и заметая листвой и ветками следы. Двигался он быстро, но заметал тщательно. Позади себя Гарион услышал негромкий треск и шуршание листьев. Се'Недра подползла и улеглась на землю рядом с ним. - Тебе нельзя быть так близко к краю, - прошептал он. - Тебе тоже, - возразила она. Он промолчал. От принцессы исходил цветочный аромат, это почему-то смущало Гариона. - Как ты думаешь, сколько до них? - прошептала она. - Откуда мне знать? - Ты же чародей. - Я в этом не силен. Силк кончил заметать следы и некоторое время стоял, разглядывая, не упустил ли он что-нибудь из виду. Потом он забрался в заросли и скорчился в нескольких шагах от Гариона и Се'Недры. - Господин Хеттар хотел с ними сразиться, - прошептала Гариону Се'Недра - Хеттар всегда хочет сражаться, когда видит мергов. - Почему? - Мерги убили его родителей, когда он был еще очень юн. Ему пришлось на это смотреть. - Ужас какой! - Если вы, дети, не возражаете, - ехидно заметил Силк, - я прислушаюсь к лошадям. стук лошадиных копыт. Он глубже зарылся в листья и смотрел почти не дыша. Мергов было около пятнадцати, все в кольчугах, с покрытыми рубцами щеками, как у всех их соплеменников. Впрочем, вожак их был в грязной латаной рубахе, на которую спадали черные, жесткие волосы, один глаз косил. Гарион его узнал. Силк со свистом вдохнул. - Брилл, - пробормотал он. - Кто такой Брилл? - шепотом спросила Се'Недра у Гариона. - Потом скажу, - прошептал он. - Ш-ш-ш. - Не шикай на меня! - возмутилась она. Строгий взгляд Силка заставил их замолчать. Брилл говорил отрывисто, сопровождая свою речь резкими взмахами рук. Потом, чтобы подчеркнуть сказанное, он поднял руки с растопыренными пальцами и ткнул ими вперед. Мерги кивнули, но лица их ничего не выражали. Они разъехались в стороны от дороги, вглядываясь в лес и в заросли, где укрылись Гарион и остальные. Брилл поехал дальше по дороге. - Смотрите в оба! - крикнул он. - Но не задерживайтесь. Мерги двинулись шагом, внимательно осматривая все вокруг. Двое проехали так близко от зарослей, что Гарион ощутил запах конского пота. - Он меня утомил, - заметил один из мергов другому. - Я не стал бы этого показывать, - посоветовал второй. - Я не хуже других умею выполнять приказы, - сказал первый, - но этот тип действует мне на нервы. По мне, так он гораздо лучше выглядел бы с кинжалом между лопаток. |
|
|