"Дэвид Эддингс. Колдунья из Даршивы (Маллореон #4)" - читать интересную книгу автора

тому, что я буду говорить.
- Его хитрость просто восхитительна, не так ли? - шепнула Бархотка
Сенедре.
Эрцгерцогиня оказалась дамой лет тридцати пяти, с роскошными темными
волосами, большими глазами, недовольно надутой нижней губой и пышной
фигурой, едва умещавшейся в красном платье. С первого взгляда стало ясно,
что она пьяна, как сапожник. Отодвинув кубок, эрцгерцогиня пила прямо из
графина.
- Добро пожаловать, принц Хелдар, - икнув, поздоровалась она и
попыталась сделать реверанс.
Сади поймал ее за руку, предотвратив катастрофу.
- Простите, - заплетающимся языком извинилась эрцгерцогиня. - Очень
любезно с вашей стороны.
- Счастлив быть вам полезным, ваша светлость, - вежливо сказал евнух.
Женщина быстро захлопала веками.
- Вы по-настоящему лысый?
- Это искусственная лысина, ваша светлость, - с поклоном объяснил
Сади.
- Какая жалость, - вздохнула она, проведя рукой по его голове и снова
приложившись к графину. - Могу я предложить вам что-нибудь выпить?
Большинство гостей покачали головой. Однако Бельдин шагнул вперед,
протянув руку.
- Почему бы и нет? - сказал он, почему-то перейдя на провинциальный
жаргон Фельдегаста. - Дай-ка мне глотнуть, девочка.
Бельгарат поднял глаза к потолку.
Эрцгерцогиня громко засмеялась и протянула графин, который Бельдин
разом осушил.
- Вкусно, - рыгнув, одобрил он и швырнул графин в угол, - но я
предпочитаю эль. Вино по утрам тяжеловато для желудка.
- Тогда пусть будет эль, - охотно согласилась эрцгерцогиня. - Мы
сядем за стол и налакаемся до бесчувствия. - Она плюхнулась на диван,
продемонстрировав при этом солидную часть своих прелестей, и скомандовала
смущенному слуге:
- Принести эля, и побольше.
- Как будет угодно вашей светлости, - сухо ответил старик и удалился.
- Славный старикан, - промолвила эрцгерцогиня, - но иногда бывает
жутким занудой. Категорически отказывается пить со мной - Внезапно ее
глаза наполнились слезами. - Никто не хочет со мной пить. Хоть вы меня
понимаете, друг мой? - Она бросилась в объятия Бельдина и зарыдала на его
плече.
- Конечно, понимаю, - отозвался он, поглаживая ее по спине. - Не
плачь, крошка, сейчас все будет в порядке.
Аристократка шумно высморкалась и стала искать носовой платок.
- Я вовсе не хочу становиться пьяницей, ваше высочество, - виновато
сказала она, пытаясь сосредоточить взгляд на Шелке. - Просто здесь такая
скука.
Отрат такой же общительный, как устрица, вот он и запер меня в этой
глуши, где слышишь только шум прилива и крики чаек. Мне так не хватает
балов и вечеринок в Мельсене!
- Да, малышка, нелегко тебе, - согласился Бельдин. Взяв у слуги