"Дэвид Эддингс. Владычица магии (Создатели чуда #2, Летописи Белгариада #2)" - читать интересную книгу автора

оружие. Глаза метали молнии, меч угрожающе свистнул в воздухе.
Гарион был совсем неопытным бойцом, но обладал бы строй реакцией, а
тяжелая работа на ферме Фолдора укрепила мускулы. Несмотря на гнев,
подвигнувший напасть на певца, он совсем не желал причинить зло незнакомцу.
Противник держал меч легко, почти небрежно, и Гарион подумал, что
хороший удар по лезвию выбьет оружие из рук щеголя.
Он быстро размахнулся, но почему-то не смог нанести удар; лезвие меча
противника отклонилось в сторону, зазвенев о его собственный меч. Гарион
отпрыгнул и вновь неуклюже размахнулся. Опять зазвенела сталь: воздух
наполнился звоном, грохотом, проклятиями; противники наступали и
отступали, делая выпады, стараясь повалить врага. Уже через секунду Гарион
понял, насколько превосходит его незнакомец, но тот почему-то не
использовал предоставившейся несколько раз возможности нанести смертельный
удар, и на лице Гариона против воли появилась нерешительная ухмылка.
Противник, как ни странно, широко, даже дружелюбно улыбнулся в ответ.
- Ну, может быть, довольно? - раздался голос господина Волка,
поспешно шагающего к ним в сопровождении Силка и Бэйрека. - Вы
соображаете, что делаете?
С ума сошли?
Незнакомец, бросив испуганный взгляд через плечо, опустил меч.
- Белгарат... - начал он.
- Леллдорин, - прошипел старик, - ты, видимо, потерял последние
остатки здравого смысла, что еще таились в твоей голове?
И тут разум постепенно вернулся к Гариону, именно в тот момент, когда
Волк холодно обратился к нему:
- Ну, Гарион, может, объяснишь, что здесь происходит?
Гарион тут же решил схитрить.
- Дедушка, - начал он, подчеркивая голосом это слово и бросая на
незнакомца быстрый остерегающий взгляд. - Неужели ты думаешь, что мы
дрались по-настоящему? Леллдорин просто показывал, как отбить меч при
нападении, вот и все.
- Неужели? - недоверчиво осведомился Волк.
- Конечно! - с видом оскорбленной невинности подтвердил Гарион. -
Иначе с чего бы это нам пытаться убить друг друга?!
Леллдорин открыл рот, намереваясь что-то сказать, но Гарион тут же
наступил ему на ногу.
- Леллдорин прекрасно работает мечом, - продолжал он, дружески
положив руку на плечо молодого человека, - и многому научил меня всего за
несколько минут.
"Кончай, - просигналил Силк, переходя на тайный язык драснийцев, -
ложь должна быть простой".
- Парень - способный ученик, Белгарат, - покорно объявил Леллдорин,
до которого наконец кое-что дошло.
- Довольно ловок, - сухо согласился господин Волк. - Но почему ты так
разодет? - показал он на вызывающе яркий костюм Леллдорина. - Выглядишь
шутом гороховым.
- Мимбраты начали задерживать честных астурийцев и допрашивать их, -
пояснил молодой аренд, - а мне пришлось миновать несколько их крепостей.
Вот я и подумал: если оденусь как их лизоблюды, никто ко мне не привяжется.
- Возможно, ты умнее, чем я думал, - нехотя признал Волк и обратился