"Фридрих Дюрренматт. Из записок охранника (1980)" - читать интересную книгу автора

После этого старухи вдруг утратили ко мне всякий интерес и снова
погрузились в свою игру. Девчонка вывела меня из комнаты. Мы вышли через
другую дверь и очутились не в коридоре, откуда пришли, а на лестнице,
которая круто спускалась вниз. Я еще находился под впечатлением
случившегося, но все же не упустил случая и спросил девчонку, в какой части
я буду служить, но она ничего не ответила, и я молча последовал за ней.
После короткого спуска мы попали в маленькое квадратное помещение. За
деревянным столом сидел пожилой человек и что-то писал. Одет он был так же,
как и я, только на плече у него висел автомат.
- А вот и новенький, - сказал он и встал. - Ну-ка подтянись, а ты,
девчушка, мотай отсюда наверх, к своим старым хрычовкам!
Склонив набок голову, он прислушался к удаляющимся шагам. Когда шаги
затихли, он удовлетворенно кивнул, открыл низенькую, полуразвалившуюся
деревянную дверь и приказал мне следовать за ним.
Мы попали в узкий проход, прорубленный в скалах, влажный от сочившейся
отовсюду воды и тускло освещенный маленькими красными лампочками;
электрические провода свободно свисали вдоль стен. Охранник протянул мне
одну из двух касок, висевших на гвозде за дверью; они были обтянуты белой
материей с такими же гротескными фигурками, как и на моей одежде. Затем он
протянул мне автомат, заметив при этом, что старым каргам вовсе не
обязательно знать все.
Проход оказался длиннее, чем я предполагал. Он вроде бы все время шел
вниз, но я в этом не уверен, так как временами нам приходилось с трудом
взбираться наверх, чтобы потом снова опускаться в неведомые глубины: ведь в
принципе невозможно получить зрительный образ лабиринта, в котором мы живем.
Иногда мы по колено погружались в ледяную воду. Слева и справа к нашему ходу
примыкали такие же штольни.
Мой проводник молча шел впереди, держа автомат на изготовку. По
фронтовой привычке я делал то же самое, и, как оказалось, не зря: когда мы
проходили мимо одной из боковых штолен, у моей головы просвистела пуля, и
лающий звук выстрела эхом отозвался в проходах. Мы стремительным броском
продвинулись метров на сто вперед и остановились у винтовой лестницы, откуда
охранник - как мне показалось, совершенно бессмысленно, ибо никого не было
видно, - до тех пор строчил в пустоту, пока не кончились патроны.
Спустившись еще ниже, мы очутились в пещере, где было чуть светлее.
Вверх и вниз из нее вели винтовые лестницы. Мой сопровождающий отступил в
сторону, из крохотного тамбура, куда мы спустились по лестнице, я шагнул в
пещеру и в ужасе замер на пороге: в самом центре был подвешен за руки голый
бородатый человек, к ногам его привязали тяжелый камень. Человек этот висел
неподвижно, время от времени издавая хрип. У стены на кое-как сколоченных
нарах посреди груды разнообразного оружия и ящиков с патронами сидел
огромного роста пожилой офицер в расстегнутом кителе, из-под которого
выглядывала белая грудь, заросшая слипшимися от пота волосами. Мундир был
мне знаком еще со времен войны.
- Ваше превосходительство, - пробормотал я. В офицере я узнал своего
старого командира.
Из стоявшей рядом с ним на нарах бутылки он налил себе полный стакан
шнапса и только тогда заметил меня.
- А, Ганс, малыш, - хрипло рассмеялся он и опрокинул в себя шнапс. -
Подойди сюда!