"Маргерит Дюрас. Английская мята" - читать интересную книгу автора Вот то место, где вы остановились.
- ...имел в виду? - Это легавый. - Пусть так, и что же вы об этом думаете? - Я думаю, что убийца - житель Виорна. И по одной простой причине: иначе зачем бы ему три ночи кряду таскаться на один и тот же виадук. Выбери он три разных виадука, а здесь в округе их вполне хватает, его было бы куда трудней найти, я бы даже сказал, почти невозможно. - Стало быть, это кто-то из наших, из виорнцев... - Да, четыре шанса из пяти, что он здешний. - Выходит, он сейчас где-то здесь, среди нас, в Виорне, так, что ли? - Да, по-моему, в этом не может быть никакого сомнения. - Ну, а жертва? - Скорее всего, ее убили тоже в Виорне, и причина все та же - близость виадука. Будь она убита где-нибудь еще, с чего бы тогда, спрашивается, говорите, а убийство произошло именно здесь, в Виорне, и все эти три ночи он просто физически не имел никакой возможности выбраться из городка. Улавливаете, какой отсюда следует вывод? - Что это человек, у которого нет автомобиля, так, что ли? - Угадали, именно так оно и есть. - И даже велосипеда? Ничего, кроме пары ног? - Точно. Можно сказать, что личность убийцы просматривается уже на характере самого преступления. - Не думаю, чтобы он заранее знал об этом самом пересечении железнодорожных путей... Во всяком случае, об этом нигде не писали. - Настоящий, завзятый уголовник, так сказать, профессионал, тот бы наверняка подумал об этом. Вот видите, теперь мы с вами даже знаем, к какой категории никак не может принадлежать наш убийца: он не профессиональный убийца, не уголовник, не киллер, в общем... - Но ведь такое решение - бросить разрубленную на куски жертву в девять разных поездов, уже само по себе предполагает какой-то заранее продуманный |
|
|