"Маргерит Дюрас. Английская мята" - читать интересную книгу автораплан, определенную находчивость, разве не так?
- Поскольку этого потребовали обстоятельства, то да, в этом ему не откажешь. - И кто же тогда остается, кроме профессионалов? - Остаются те, у кого хватило сообразительности додуматься до разных поездов, но кто не мог заглянуть дальше, предусмотреть последствия такого решения. И еще те, кто вообще ни о чем не думал, ничего не рассчитывал заранее, ни расписаний, ни количества поездов, а просто случайно, наугад попадал на разные поезда. - По-вашему, выходит, это мог быть любой, под это описание подпадают большинство людей, так ведь? - Именно так. Случай имел здесь не меньше шансов на успех, чем заранее продуманный план. - А что еще можно утверждать наверняка, кроме этого? - Это Клер. - Что это человек слабый, я имею в виду, физически. Понимаете, будь он посильней, ему не пришлось бы столько раз ходить к виадуку и возвращаться - Да, это тоже верно. Может, просто пожилой? - Или немощный? - Или больной? - Все возможно. Мы могли бы пойти в наших рассуждениях еще дальше, если, конечно, вам не наскучило... - Да нет, что вы! Совсем наоборот. - Так вот, возможно и то, что мы имеем дело с человеком методичным, аккуратным, я бы даже сказал, серьезным. - Он что сказал, религиозным, да? - Это Клер. - Да. - Что ж, может, и религиозным. Пожалуй, вы правы, мадам, это слово здесь даже уместней. Из-за головы, которую так и не удалось обнаружить. |
|
|