"Маргерит Дюрас. Английская мята" - читать интересную книгу автораможно было подумать поначалу, ведь ее здесь оберегал не только Альфонсо, но
и вы тоже. - И все-таки она была очень одинока - как одинока всякая сумасшедшая, где бы они ни жила. - Все это так, но ведь безумие ее было не того сорта, чтобы полностью изолировать ее от людей, сделать равнодушной ко всему на свете... - Знаете, я-то лично пришел сюда, в основном, ради Альфонсо. Если бы речь шла только о ней, я бы и отвечать-то вам не стал. У нас ведь не было с ней никаких отношений. Ну, заходила она в кафе, что правда, то правда, частенько, как и многие другие, так что со временем начинало казаться, будто все знают друг друга, но это все очень по-разному... Вот Альфонсо, Пьера - тех я, и правда, знал, а ее - нет. Признаться, как женщина она никогда мне особенно не нравилась. - А вам случалось когда-нибудь говорить с Альфонсо о ней как о женщине, у которой не все дома? - Нет, скорее как просто о женщине, пусть со странностями, но все равно прежде всего как о женщине, а не как о сумасшедшей. Говоря о ней, мы никогда не произносили вслух этого слова. Это было все равно что приговорить ее, что ли... Уж скорее мы могли бы обозвать сумасшедшим кого-то другого, вполне нормального, но не ее... Второй вопрос, который мне хотелось бы задать вам, вот какой: почему вас так интересует, знал ли Альфонсо о преступлении, которое совершила Клер? - Я пытаюсь понять, что за женщина эта Клер Ланн и почему она утверждает, что совершила это преступление. Сама она никак не объясняет мотивов убийства. Поэтому мне хотелось бы доискаться до них самому вместо нее. И, по-моему, если есть на свете человек, который хоть что-то об этом знает, то это Альфонсо... Если, конечно, предположить, что она действительно виновна, я задаю себе вопрос: либо Альфонсо все знал, и тогда (если уж он допустил, чтобы ее арестовали, стало быть, у него не оставалось никакой надежды, что она когда-нибудь образумится, справится со своим безумием) он счел, что лучше уж ей быть за решеткой, - либо Альфонсо не был уверен, что же произошло на самом деле, может, у него и были какие-то догадки, подозрения, но и в этом случае, если уж, повторяю, он допустил, чтобы ее арестовали, стало быть, тоже хотел положить чему-то конец. - Чему же? - Ну, скажем, общей обстановке, в которой жила Клер. - Кажется, я немного догадываюсь, что вы имеете в виду. |
|
|