"Маргерит Дюрас. Английская мята" - читать интересную книгу автора

- Но ведь и он тоже часто бродил по ночам, похоже, страдал бессонницей
и спал очень мало, так что не исключено, что им случалось порой встречаться,
даже перекинуться словечком-другим, разве не так?

- Возможно. Но я говорю вам только то, что знаю наверняка. Я ведь ни
разу не видел их нигде, кроме как в "Балто" и вместе с Пьером, - никогда
наедине или где-нибудь еще, кроме своего кафе. По-моему, между ними никогда
ничего не было, даже прежде, во всяком случае, ничего такого серьезного.

- Он бы сказал вам об этом?

- Да нет, такое вряд ли, и все же не думаю...

- Она утверждает, будто встретила его на третью ночь после убийства. Он
это отрицает. А вы что об этом думаете?

- Знаете, если уж он наврал полиции, то только чтобы хоть как-то
облегчить ее участь. Так что это не в счет. Дело понятное... Просто он всеми
силами стремился защитить эту женщину.

- Выходит, в тот последний вечер вы с ним так ни разу и не затронули
вопроса об этом убийстве?

- Нет, я уже сказал вам, мы говорили о ней, но в прошлом.

- А вам не кажется странным, что вы тогда ни единым словом не
обмолвились об убийстве?

- Пожалуй, нет.

- А почему Клер не призналась Альфонсо, что убила Марию-Терезу Буске?
Подумайте сами, почему бы ей не признаться ему во всем? Ведь она прекрасно
знала, что может целиком и полностью на него положиться, согласны?

- Но когда бы она могла ему признаться?

- Может, той ночью в Виорне?

- Но ведь он же отрицал, будто они встречались... А если выбирать между
ними, то я бы скорее поверил ему, чем ей. А теперь можно, я тоже задам вам
пару вопросов?

- Разумеется.

- Что нового узнали вы из моего рассказа об этом преступлении?

- О самом преступлении - ничего нового, разве что еще больше укрепился
в уверенности, что вы разделяете те же самые сомнения насчет виновности
Клер, что и я сам. А вот что касается самой Клер, тут вы сообщили мне одну
очень важную вещь, а именно, что она была в Виорне не так уж одинока, как