"Дэйв Дункан. Будущее неопределенное ("The Great Game" #3)" - читать интересную книгу автора

Когда старикан исчез, оставив на столе щедро сдобренный шерри бисквит,
Алиса сделала еще одну попытку:
- Разве не говорилось в одном из этих пророчеств, что мертвые пробудят
его? Я имею в виду Освободителя. Два года назад я думала, что это
относится к тем мертвым, которых он увидел во Фландрии, но может быть,
имелись в виду мертвые в Олимпе?
Миссис Маккей вяло пожала плечами:
- О, я даже не делаю вида, что разбираюсь в этих ихних пророчествах.
Интересно, "мертвые" - имеется ли в виду множественное число, убитые
Морковки? Или одна мертвая Исиан? Задавать этот вопрос рыжей болтушке -
пустая трата времени; так или иначе, но что-то пробудило Эдварда.
В обеденном зале появились еще две компании. Юфимия, похоже, забыла о
выполнении своей миссии или решила отложить это на потом - как подозревала
Алиса, благодаря так и оставшимся неизвестными хорошим новостям, которые
она узнала перед обедом. Она не ограничивала себя в вине, словно отмечая
нечто большее, чем свой быстротечный визит в Англию. Впрочем, и Алиса от
нее не отставала. Во время войны на спиртное смотрели косо, но теперь все
снова встало на свои места.
- Так здорово снова побывать дома, пусть даже так недолго. Что, жуткая
была война?
- Да. - Алисе казалось, что за нее отвечает кто-то другой. - Очень
страшная. Миллионы погибли. И под конец разразилась испанка, унесшая жизни
еще миллионов. Тяжело было даже здесь, в Англии: нехватка продовольствия,
бомбы, ежедневные списки погибших, женщины, работающие на заводах,
социальные потрясения.
- Но теперь лучше? - спросила Юфимия. - Мужчины возвращаются? Все снова
становится как было?
- Как было не будет больше никогда. - Алиса начала описывать бомбежки,
непрекращающуюся экономию, а теперь еще и забастовки, разочарования,
вечные распри в газетах, из-за которых поневоле задумаешься, ради чего
сражались и погибали все эти четыре года.
Юфимия слушала, широко раскрыв зеленые глаза и время от времени
сочувственно вздыхая.
- Война коснулась и вас?
- Коснулась. Очень близко.
- Мне сказали найти мисс Прескотт. Ясное дело, если вы не хотите
рассказывать...
- Рассказывать почти нечего, - горько призналась Алиса. - Я была
замужем меньше недели. А до этого мой очень близкий друг погиб во
Фландрии. Его убили как раз в тот день, когда Эдвард вернулся в Соседство.
Я вышла за Терри почти случайно - один из этих безумных романов военного
времени. Вы не поймете. Он был так молод, так храбр, так боялся... Они все
так спешили жить, так боялись, что каждый новый день может стать
последним. Они были все так крепки и одновременно так хрупки... - Вино
развязало ей язык. - Наверное, это ужасно так говорить, но может, так
даже... Нет, я не то говорю. Это было ужасно, и я, конечно, оплакиваю его.
Я хочу сказать только, что наш брак был глупостью - один из этих
быстротечных военных романов, который мог обернуться ошибкой...
Она стиснула зубы - так натягивают вожжи, пытаясь остановить понесшего
коня. Она так изголодалась по обществу, что язык готов был выставить ее на