"Сара Дюнан. Родимые пятна ("Частный сыщик Ханна Вульф") " - читать интересную книгу автора

бывает грязной работы? Какие времена, такие и заказы.
- Опять, Ханна, бьешь ниже пояса? Кто бы подумал, что ты столь ехидная
девушка.
- Женщина, Фрэнк, женщина, а не девушка, и, может, нам хоть на минуту
перестать разговаривать как в плохом детективном романе?
- Дай-ка я угадаю. Ты на спаде, нуждаешься в хлебе насущном и
заигрываешь со мной, чтобы я взял работенку, которую можно было бы
перекинуть на тебя, верно? Ну, тебе повезло, девушка... прости, женщина. У
меня действительно есть кое-что для леди с острым глазом.
Приходится выслушивать его болтовню, но если не дружить с этим старым
дуралеем, что же ты будешь иметь, кроме самой дрянной работы?
- Так окажи мне честь, Фрэнк.
- Что я и пытаюсь сделать. Ты знаешь, Ханна, в чем твоя трудность? Ты
слишком вежлива для нашей профессии. Ты разделяешь позицию клиентов. А ведь
они все люди богатые.
- Ну, это лишь до тех пор, пока не произойдет революция.
- Ага! Ты поняла, что я имею в виду! Старый я осел! На кой черт мне
нанимать именно тебя? Здесь куча людей, жаждущих работы. Но нет, этот осел
Фрэнк нанимает единственную марксистку, затесавшуюся в стройные ряды частных
сыщиков. Не знаю, восторжествуют ли твои идеи, но мы-то тут все пока
немножко капиталисты. И потом, я очень надеюсь, что в данном конкретном
случае ты обойдешься без помощи того призрака, который бродит по Европе.
Дорогой мой Фрэнк. Как у всех бывших полисменов, уровень его
политической осведомленноcти оставлял желать лучшего. Обычное меню газеты
"Гардиан" и здоровый цинизм государственного и социального строя, и ну
пошло!.. Он содержит меня в списках злостных разрушителей устоев, так же как
и всех безработных ирландцев считает членами ИРА. Но, несмотря на его
предвзятость, в работе он хорош, а для бывшего копа у него, как ни
удивительно, нежное сердце. И все же я частенько сержусь на него.
- Ну, ближе к делу... - Фрэнк чем-то прошелестел, видно, придвинул к
себе одну из папок, лежавших перед ним на столе. - Как насчет исчезнувшей
особы? Йоркширская девчушка прикатила в Лондон и перестала писать домой.
Некая почтенная леди хочет знать, что случилось.
- Это ее мать?
- Фамилии у них разные. Но может быть, почтенная леди при разводе
вернула себе девичью. Ну, берешься?
- Скажи, как она на тебя вышла?
- Нашла мой номер в телефонной книге, ей понравилось мое имя.
Еще бы не понравилось! Фрэнк Комфорт*. Утешитель! Когда-то ему даже
пришлось повесить на стену свое свидетельство о рождении в доказательство
того, что это и вправду его фамилия. Я часто спрашивала себя, понимали ли
арестованные им парни иронию ситуации?
______________
* Comfort- в одном из значений: утешение (англ.)

- Ну так что, ты принимаешь предложение?
А в самом деле?.. Исчезнувшие девицы редко возвращаются в те места, где
их матери хотели бы их видеть. Но мне ведь надо как-то оплатить счета за газ
и электричество. К тому нее "Бритиш телеком" вряд ли включит мой аппарат,
если я в ближайшее время не оплачу их счета.