"Дмитрий Дудко. Матерь Лада (Божественное родословие славян)" - читать интересную книгу автораИз зарубежных исследований стоит отметить книгу А. Калоянова "Болгарские мифы" (1979), где в образах героев болгарских народных песен прослеживаются языческие боги. Общественные перемены конца 80-90-х гг. повысили интерес к отечественной старине и духовности, в частности - к славянскому язычеству. В славянских странах возникли и распространились общины неоязычников. (Их религия, впрочем, представляет собой реконструкцию-"новодел" и ограничивается узким кругом интеллигенции, преимущественно националистически настроенной.) Стали популярными всякого рода словари и энциклопедии славянских верований. Расцвел жанр славянской фэнтэзи. Появились художественные реконструкции всего свода славянских мифов о богах: "Поединок со змеем" Марии Семеновой (1996), "Русские Веды" (1992) и "Звездная книга Коляды" (1996) Александра Игоревича Асова (Ба-рашкова), "Берегиня" В. Рубана (1992). При этом М. Семеновой принадлежит также превосходная популярная энциклопедия "Мы - славяне" и цикл фэнтэзийных романов, а А. И. Асову - многочисленные издания "Велесовой книги" и работы по истории и мифологии славян. Поистине вернулись времена "поэтической мифологии"! Увы, вернулись они не только в лучшем, но и в худшем смысле. Если одни словари и энциклопедии (академические "Славянские древности" и выборка из них - "Славянская мифология", "Русский демонологический словарь" Т. А. Новичковой, "Русские суеверия" М. Власовой, "Мы - славяне" М. Семеновой, "Краткая энциклопедия славянской мифологии" Н. С. Шапаровой, "Мифы русского уровень других вполне соответствует XVIII веку. Печальный пример такого рода - "Энциклопедия языческих богов" А. А. Бычкова (2001). Халтурой ее не назовешь: автор трудолюбиво выбрал из редких изданий множество изображений славянских богов. Только изображения эти - поздние, нарисованные "по наитию". А подлинных славянских идолов, открытых археологами, наш "энциклопедист" явно не знает. Что и неудивительно при его поверхностных, дилетантских познаниях в истории религии. Дилетантизмом грешат и работы А. И. Асова. Его реконструкции славянских мифов совершенны в художественном, но не в научном отношении. Не будучи филологом, он судит о происхождении слов. "Ославянивает" индийские, кавказские и другие мифы, не прослеживающиеся у славян. Принимает за чистую монету "Велесову книгу", "приллвицких идолов" и другие фальшивки. И при этом ссылается на свои же реконструкции, как на исторический источник: ему-де их диктует дух волхва Буса Кресеня. Александр Игоревич, по крайней мере, не обманывает людей и не учит их дурному. А вот омские неоязычники публикуют некие "Сантьи - веды Перуна" - "арийские" скрижали, разумеется, им одним доступные. И проповедуют в них расизм и фашизм, позоря своих близких и далеких предков. А ведь знать, во что верили твои предки (или предки народа, среди которого ты живешь), необходимо, если не хочешь пополнить собой орду "граждан мира", не знающих и не уважающих ни одной страны, ни одного народа, |
|
|