"Дмитрий Дудко. Матерь Лада (Божественное родословие славян)" - читать интересную книгу автора


Из зарубежных исследований стоит отметить книгу А. Калоянова
"Болгарские мифы" (1979), где в образах героев болгарских народных песен
прослеживаются языческие боги.

Общественные перемены конца 80-90-х гг. повысили интерес к
отечественной старине и духовности, в частности - к славянскому язычеству. В
славянских странах возникли и распространились общины неоязычников. (Их
религия, впрочем, представляет собой реконструкцию-"новодел" и
ограничивается узким кругом интеллигенции, преимущественно националистически
настроенной.) Стали популярными всякого рода словари и энциклопедии
славянских верований. Расцвел жанр славянской фэнтэзи. Появились
художественные реконструкции всего свода славянских мифов о богах: "Поединок
со змеем" Марии Семеновой (1996), "Русские Веды" (1992) и "Звездная книга
Коляды" (1996) Александра Игоревича Асова (Ба-рашкова), "Берегиня" В. Рубана
(1992). При этом М. Семеновой принадлежит также превосходная популярная
энциклопедия "Мы - славяне" и цикл фэнтэзийных романов, а А. И. Асову -
многочисленные издания "Велесовой книги" и работы по истории и мифологии
славян. Поистине вернулись времена "поэтической мифологии"!

Увы, вернулись они не только в лучшем, но и в худшем смысле. Если одни
словари и энциклопедии (академические "Славянские древности" и выборка из
них - "Славянская мифология", "Русский демонологический словарь" Т. А.
Новичковой, "Русские суеверия" М. Власовой, "Мы - славяне" М. Семеновой,
"Краткая энциклопедия славянской мифологии" Н. С. Шапаровой, "Мифы русского
народа" Е. Левкиевской) сделаны добротно, на высоком научном уровне, то
уровень других вполне соответствует XVIII веку.

Печальный пример такого рода - "Энциклопедия языческих богов" А. А.
Бычкова (2001). Халтурой ее не назовешь: автор трудолюбиво выбрал из редких
изданий множество изображений славянских богов. Только изображения эти -
поздние, нарисованные "по наитию". А подлинных славянских идолов, открытых
археологами, наш "энциклопедист" явно не знает. Что и неудивительно при его
поверхностных, дилетантских познаниях в истории религии. Дилетантизмом
грешат и работы А. И. Асова. Его реконструкции славянских мифов совершенны в
художественном, но не в научном отношении. Не будучи филологом, он судит о
происхождении слов. "Ославянивает" индийские, кавказские и другие мифы, не
прослеживающиеся у славян. Принимает за чистую монету "Велесову книгу",
"приллвицких идолов" и другие фальшивки. И при этом ссылается на свои же
реконструкции, как на исторический источник: ему-де их диктует дух волхва
Буса Кресеня.

Александр Игоревич, по крайней мере, не обманывает людей и не учит их
дурному. А вот омские неоязычники публикуют некие "Сантьи - веды Перуна" -
"арийские" скрижали, разумеется, им одним доступные. И проповедуют в них
расизм и фашизм, позоря своих близких и далеких предков.

А ведь знать, во что верили твои предки (или предки народа, среди
которого ты живешь), необходимо, если не хочешь пополнить собой орду
"граждан мира", не знающих и не уважающих ни одной страны, ни одного народа,