"Ответы Юрия Дружникова на вопросы участников Варшавской конфереции" - читать интересную книгу автора

право. Позже польский сейм распространяет конституцию на все освобожденные
территории. Для русских открывается западная граница. Право начинает
развиваться в России, по меньшей мере, на два века раньше, чем это произошло
на самом деле. Не появится Российская империя, не будет декабристов, и
кровавой борьбы поляков за свободу и, уж самом собой, никакого Ленина -- это
все не востребовалось бы. Роман этот не напишу, но может, кто-либо из
польских коллег возьмется за дело, готов подарить сюжет.
Хочу сказать, что писатель волен не только интерпретировать, но и
пародировать историю, и делает это не для того, чтобы исказить исторические
факты, а чтобы взглянуть на них свежими глазами.
Самое интересное для меня -- возможность завязать в один узел прошлое и
современность. Темы висят в воздухе. Например, в "Русских мифах" это сделано
с "Электрической жизнью" шутника Альбера Робида, у которого Ленин, по-моему,
списал свои идеи. Недописанным у меня лежит эссе об "Утопии" Томаса Мора.
Там ведь у него и всеобщая уравниловка, и лагеря, и тайная полиция, и
информанты, и железный занавес, -- все корни тоталитаризма ХХ века. Через
четыре столетия утопия Мора реализовалась на одной шестой суши. В эссе "О
человеке, который перестал смеяться через 400 лет" (оно начато давно, а
сейчас заканчивается) я утверждаю, что Мор, близкий друг и единомышленник
Эразма Роттердамского, писал сатиру, фарс, хохотал над потомками, которые
добровольно пойдут в ссылку на остров Утопия, а марксисты приняли издевки
всерьез за основы социализма и построили свое учение. Недостаток чувства
юмора дорого обошелся человечеству. Где здесь у меня прошлое, где
современность, а где чистое писательство, не знаю.

5. Ваш "Узник России" включается в известный цикл произведений о
Пушкине Тынянова, Новикова, Леонида Гроссмана. А шире -- это роман о судьбе
литературы. Расскажите о третьей части трилогии -- новом литературоведческом
романе "Смерть изгоя".

Пожалуй, реально передо мной висели три других портрета: Набокова,
Булгакова и Синявского, которых добавил бы в перечень. К первому меня не
выпустили за границу, чтобы увидеться, второй присутствовал книгами, с
третьим дружил, и он бывал у меня в Калифорнии. Набоков -- с его
четырехтомником, посвященным "Евгению Онегину", но охватывающим всего поэта
и книгой "Николай Гоголь"; Булгаков с пьесами о Пушкине и Мольере; Синявский
-- с его "Прогулками с Пушкиным", "В тени Гоголя" и статьями. В Советском
Союзе происходила любопытная вещь: о чем только не писали в самиздате и за
рубежом, критиковалось все на свете, но пушкинистика оставалась
неприкосновенной, как и сам Пушкин. Он как бы накрыл своих биографов могучим
крылом.
Тогда-то, в начале восьмидесятых, начал я собирать материалы, сперва
намереваясь написать лишь о преследовании пушкинистов, но обнаружилась
чудовищная картина: во что превратили поэта, делая из него, по выражению
Луначарского, "учителя рабочих и крестьян". Так стал писаться мой "Узник
России" и, параллельно, "Русские мифы". Никакой игры, никакой истории
наизнанку не было. Центр интересов в том, чтобы узнать: а что было на самом
деле и как то, что было, понимается сегодня.
Когда появились российские переиздания, многие пушкинисты старой школы
были возмущены, поручали, как водится, своим аспирантам писать рецензии,