"Ответы Юрия Дружникова на вопросы участников Варшавской конфереции" - читать интересную книгу автора

Какое место в вашем увлечении жанром микроромана занимают теория и практика?

Говорят, каждая эпоха имеет свой жанр, и мне кажется, жанр нашей эпохи
-- микророман. Хочу подчеркнуть, что никто не установил декретом размер
романа. 200 страниц вроде бы считается в Америке наиболее коммерчески
выгодным для издателя. Но есть законы жанра, традиции, видение автора,
наконец, читательский спрос, которые важнее размера. Если эти аргументы
принимаются, то объем может меняться. Скажем, такой вопрос: должна ли проза
измениться под влиянием интернета? Смешно сказать, в Америке я снова стал
автором самиздата, поскольку мои романы выпечатывают с интернета и дают
читать друг другу. Читают люди, в основном, на работе, когда не видит
начальник, стало быть, время на прочтение ограничено.
Мотор моего писательства не меняется с годами: удивляюсь, когда собираю
материалы, радуюсь, когда приходит хорошая мысль или интересный литературный
ход и хочу удивить читателя. Мне не дано выпекать свои вещи, как булки в
печке. Чехов, который писал рассказ за вечер, для меня недостижим. Вообще
говоря, уверен: писатель создает текст и его обязанность -- совершенствовать
этот текст всю жизнь. Публикация есть временное состояние авторского текста.
Не понимаю писателей (в том числе классиков, при их жизни, конечно), которые
переиздаются без улучшений и поправок текста. Получаются "слыхали львы за
рощей" и прочее... Временный текст превращается в постоянный только после
смерти автора.
Переписываю свои вещи до двадцати раз, иногда больше. Даю им
отлежаться, чтобы изрядно забыть и потом видеть текст как бы заново. И вот
оказалось, что некоторые рассказы вдруг начинают вести автора, они хотят
увеличиваться в размере. Раздумья о теории тут трудно выделить. Технически
микророманы родились из рассказов путем постепенного углубления сюжетных
линий и обогащения характеров. Только потом начала вырисовываться некая
концепция более мускулистого и объемного жанра, который получил название
"микророман". В литературных журналах России при печати яростно заменяли
"Микророман" на "Рассказ".
Источник моих текстов -- жизнь человека. История есть прошлая жизнь
человека, литература -- ее отражение, а история литературы -- отражение
этого отражения. Мои литературоведческие работы все-таки прежде всего
писательские, а потому более субъективны. Глядя с теоретической колокольни,
они априори полемичны и, коль скоро дают пищу исследователям литературы для
критики -- то это здоровый симптом. Для меня нет деления: это проза чистая,
а это -- историко-литературная. Роман-исследование -- условный жанр, если
хотите, литературоведческий или филологический роман.
Эссе о литературе стоят особняком. Тайну близости микророманов и
полемических эссе о литературе я долго скрывал, ибо некоторым американским
славистам кажется, что эти эссе недостаточно академичны. Но Веслава Ольбрых
обнаружила и доказала сходство. По ее мнению, полемические эссе -- те же
микророманы (например, о жене Пушкина, об Арине Родионовне или о поисках
могилы Хлебникова), только в таких микророманах литературоведческие сюжеты.
Сие, конечно, шутка: никакой тайны нет. Веслава Ольбрых собирается писать об
этом, что очень интересно.
Сочиняя что-то, я не в состоянии отделить теорию от практики, не хороню
никакие жанры литературы, даже старые, наоборот, ищу их следы в новой
литературе. Например, в недавнем эссе писал, что ода вовсе не умерла в XVIII