"Владимир Николаевич Дружинин. Державы Российской посол (Роман) " - читать интересную книгу автора Прощался он с Ксенией неласково. Пускай невольно, а причинила
афронт - полгода спала с мужем и не забеременела. - Годи, князь-боярин, - чесал языком Федька, - возьмем Азов, приведу тебе турчанку. - Отвяжись, - хмурился прапорщик. - Тебе пожирней, верно, - не унимался Федька. - Ладно, мне постную тогда... К турчанке Бориса не влечет. Черная, вся в волосах и злющая поди. Подобна тем женам летучим, когтистым, которых Александр Македонский выкуривал из камышей. Генерал Гордон, непрестанно вымерявший позиции своими длинными, негнущимися, будто окостеневшими ногами, заприметил смутного духом прапорщика. Придержал шаг, загудел оглушающе: - Гипохондрия. Борис не понял. - Ваша болезнь гипохондрия, или меланхолия. Вечер идить ко мне. Борис спускался в ложбину, к шатру Гордона, гадая - зачем позвал начальствующий. "Идить ко мне, идить ко мне", - стучало в мозгу. Зовет вроде милостиво, дурного сей визит не знаменует. Шатер генеральский просторен. Патрик Гордон поселился, будто навек: мерцает под железным фонарем утыканное бляшками кресло, привезенное из Москвы, кругом лавки, бочонки, ковши. Висят пучки трав пахучих, дух от них навязчивый, хмельной. Образ божьей матери, писанный не по-русски, - в полную меру плотского естества. - Я - стоп, довольно. Я говорил Питеру - мусульманин умный, возбранил спиритус. Снял с полки банку, откупорил. И там трава. - Это сильная медицина. Берить. Положил на ладонь Борису сплетение былинок, опушенных бледной белизной задохнувшегося цветения. Пояснил со строгостью приказа - делать чай, употреблять три раза в день, по глотку. Прапорщик сунул зелье в карман, поблагодарил. Глаза его блуждали, круглясь от любопытства. Манила и смущала дебелая, румяная богородица. - Цвет гвоздичный, цвет кловер, - возглашает хозяин. Раскрыл на коленях тетрадь, набитую травами, сплющенными, высохшими. - От растений есть экстраординарная польза и профит. И где нарвал столько! Степь выгорела, лишь в низинках сырых спасалась зелень. Вот растение, хорошее на стол. Имя будет аспарагус. Дикий он невкусен, жёсток. Надлежит облагородить его, вырастить с прилежанием. - Я, когда раненый, я не хочу доктор. Я сам для себя доктор. За спиной у Бориса прошуршало, вошел, откинув занавес, секретарь генерала Плейер. Учтиво поклонившись гостю, затараторил по-немецки, невнятно, нараспев. Прапорщик с неприязнью смотрел на сутулого ярыжку, на острые, шевелящиеся усики-крючки. Ввалился австрияк, помешал беседе. Аудиенция, верно, окончена. А жаль! - Я не могу встречать, - отрезал Гордон по-русски. - Нет время встречать. Будет встречать господин прапорщик. |
|
|