"Генри Дресинг. История Эрика [H]" - читать интересную книгу автора

деревья, разбрасывающие разноцветные листья по всей улице. Пока он улыбался
белке, которая ворчала на него за прерывание ее работы по запасанию орехов
на зиму, прибыл его автобус. Усевшись, он скоро оказался на пути к школе.
Эрик слез с автобуса у школы, как раз когда у обочины остановился автобус
Томми.
Эрик, ожидающий автобус своего друга, улыбнулся, когда Томми увидeл его
и замахал. Сойдя с автобуса, он сказал "пока" мистеру Дидриксону, Эрик
махнул и сказал мистеру Дидриксону "привет". Тот улыбнулся обоим мальчикам,
сказав, что им лучше войти в школу, или они увидят мистера Эриксона! Он со
смехом закрыл дверь автобуса и потащился прочь.
Томми и Эрик посмеялись над этим и поторопились в школу. В своих
шкафчиках мальчики сняли пальто, набили их прочими своими вещами, затем
пошли в главный зал на утреннее собрание.
Кидервилльская академия. Собрание.
Прибыв, они увидeли, что зал был почти заполнен. Другие мальчики по
большей части заняли свои места, Эрик и Томми прошли мимо них, чтобы
добраться до своих. Когда они проходили, несколько друзей сказали Эрику, как
они рады, что он двигается лучше, они надеялись заполучить их лучшего
футбольного форварда на большую игру в следующую субботу.
Улыбнувшись, он сказал им, что ему рано там быть, и для тренировки
тоже! Наконец, дойдя до третьего ряда спереди, Эрик и Томми двинулись по
нему и заняли предназначенные им места.
Усевшись на своих стульях, они обратили внимание, что директор, Дин
Макмастерс, встал и подошел к подиуму. С левой стороны подиума сидели мистер
Эриксон и миссис Джонстон, глава Совета чести учащихся и преподавателей. На
другой стороне подиума сидели тренер Зорсон, доктор Адамс, начальник
лазарета, и другой мужчина, которого они никогда прежде не видeли.
При виде этого мужчины у Томми возникло очень нервное ощущение. В его
хмуром лице было нечто, на что Томми не мог просто указать пальцем - нечто,
что, по его ощущениям, предвещало несчастье не только Эрику и ему, но и
остальным мальчикам тоже. Толкнув локтем Эрика, Томми прошептал: "Я хочу
знать, кто этот мужчина, Эрик?"
Наклонившись и приложив руку к углу рта, Эрик ответил: "Я не знаю,
Томми. Я удивлюсь, если он - новый член преподавательского состава, может
быть он - новый инструктор."
Томми, теперь взволнованный, произнес: "Я не знаю, Эрик. Мне просто по
какой-то причине не нравится этот человек."
Хлопнув своего друга по плечу, Эрик сказал: "Эй, Томми, не волнуйся об
этом, ладно? Кроме того, даже если он - новый инструктор, все наши классы
распределены. Помимо того, мы не слышали, чтобы какой-либо из наших
инструкторов переезжал или получал увольнение? Поэтому не волнуйся об этом -
никаких проблем, хорошо?"
Оба мальчика успокоились, когда Дин Макмастерс заговорил в микрофон.
Они начали утреннее собрание как всегда с клятвы верности. Вскоре после
этого капеллан пастор Ингерсон прочел заклинание, затем возвратился на свое
место. Это было сигналом для всех мальчиков снова занять их места, что они
сделали фактически без шума.
Никто когда бы то ни было не cрывал утренние собрания. Когда в
последний раз кто-то сотворил такое, мальчик не только получил 12 ударов по
заднему месту его трусов, но мистер Эриксон наказал его прямо перед всеми