"Шеннон Дрейк. Триумф рыцаря ("Клан Грэхемов" #4) " - читать интересную книгу автора

его спиной закрылась.
Эрик пошел вперед, с трудом переставляя ноги. Он взглянул на Эйлин, и
его колени подкосились, а из глаз хлынули слезы. Он едва смог проглотить
застрявший в горле комок. Эрик протянул руку и дотронулся до девочки -
хрупкое тельце уже успело остыть. Он прижал ее к себе, как будто пытаясь
согреть, перебирал в длинных мозолистых пальцах тонкие шелковистые кудри.
Эйлин - такая смешливая и улыбчивая, такая невинная среди жестокостей
этого мира. Каждый раз, когда он откуда-нибудь возвращался, она простирала к
нему ручонки и бежала навстречу на изящных, маленьких ножках. Он подхватывал
дочь, поднимал в воздух, и она гладила его по лицу, целовала в щеку и
бесконечно повторяла его имя с такой доверчивостью, что он понимал: мир
стоит спасать и за свободу стоит сражаться...
Невинность, доверчивость, красота - все это погибло. Солнце навсегда
ушло из мира.
Эрик повалился на пол, не выпуская из объятий мертвую дочь.
Оставшись одна, Игрейния в смятении огляделась. Среди захваченных в
плен и пока еще живых шотландцев она заметила пожилую женщину с длинными
седеющими волосами. Будет жить, подумала миледи. Нарывы ее прорвались, а
она, как ни странно, дышит. Чума, как и сама смерть, недоступна пониманию
живых. Вот эта женщина прожила много лет, кажется дряхлой и немощной, но,
судя по всему, не умрет.
Другая женщина, помоложе, отошла в мир иной, пока Игрейния вытирала ей
лоб. Две молодые пытались выкарабкаться. Леди Лэнгли приложила ухо к груди
одной из них и обнаружила, что хрипы в легких исчезли. Эта тоже выживет. А
вот вторая...
- Воды! - раздался жалобный шепот.
- Спокойно, спокойно, - уговаривала она, поддерживая голову больной. Не
больше двадцати, почти такая же светловолосая, как Марго. Игрейния позволила
ей сделать несколько неторопливых глотков и чуть не уронила ее голову на
матрас, когда под каменными сводами раздался истошный крик. Даже не крик, а
вопль ярости, отчаяния и муки. Словно волк задрал морду и излил небесам свою
боль. Она поняла - шотландец увидел дочь.
На пороге послышался какой-то звук, и она повернула голову. В дверях
стояла ее служанка Дженни - лицо белое от страха; они обе - и горничная и
госпожа - продолжали прислушиваться, ожидая нового крика.
- Госпожа, - испуганно прошептала Дженни, - нас преследуют чудовища! -
Она быстро пересекла комнату и поздоровалась с госпожой крепким и радостным
объятием. - Миледи, вам так и не удалось бежать? А теперь здесь шотландцы.
Они не хотят понять, что мы сделали все, что могли. Мэри ухаживала за
больными в подземелье, пока не заболела сама, и теперь лежит вместе с
остальными. На ногах остались только отец Маккинли и я. Даже Гарт заразился.
Но он выживет - на нем нет нарывов. Гарт говорит, что уже болел чумой в
детстве. Берлинда с кухни свалилась в то недолгое время, пока вы были в
отъезде. Сэр Роберт Невилл стоял на парапете и смотрел, как вы удаляетесь, а
потом внезапно пошел и лег в постель. О Боже! Этот человек нас убьет! А если
не он, то чума. Нас и так осталось очень мало.
Дженни все не выпускала из объятий госпожу и не могла сдержать дрожь.
Игрейнии пришлось осторожно отстраниться. Агония сэра Эрика над телом
покойной дочери еще продлится какое-то время, но потом он вернется сюда.
- Дженни, надо держаться. Скажи, кто ухаживает за сэром Робертом