"Шеннон Дрейк. Опасности любви " - читать интересную книгу автора - Вы уже и так достаточно напугали меня, - заверила она.
Экскурсовод чуть-чуть склонил голову и повернулся к остальным. - Теперь я расскажу вам предание о склепе, куда мы вскоре отправимся. Это усыпальница семьи Де Брюс. Ага, кажется, мне удалось заинтересовать находящегося среди вас историка! - обрадовался он, встретив взгляд Джейд. - Так вот, действительно часть из них потом стала просто Брюсами, без "де". Говорят, когда они появились здесь впервые, один из Де Брюсов, чей-то незаконнорожденный кузен, был проклят и болел больше остальных. Одни говорили, что проклятием семьи был сифилис, другие настаивали на гемофилии. Но как бы то ни было, этот кузен лишился рассудка, и собственная семья порешила его. Это случилось давно, году этак в 1080-м. После него осталась дочь. Девушка была просто красавицей, но семья заперла ее в башне. Однако претенденты на ее сердце приходили к башне, а некоторым даже удавалось проникнуть внутрь... - А потом? - Салли не терпелось узнать, что было дальше. - А потом они пытались залезть к ней в панталоны! - вставил Джефф, и компания дружно рассмеялась. - Разве тогда уже носили панталоны? - удивился Том Марлоу, еше один из студентов. Из всех ребят в группе Том был самым тихим и незаметным. Джейд впервые услышала его голос. Если бы не порция "Джонни Уокер Блэк", Том вообще бы не раскрыл рта. - Умолкни! - оборвал Тома Сэм Спайндер. Похоже, в группе привыкли, что Том всегда молчит. - Что дальше? - потребовал Сэм и, сморщившись, осушил стакан виски, который до сих пор держал в руке. - А потом их больше никто не видел,- удовлетворил общее любопытство гид человеческими костями. Кстати, исчезали и молодые женщины. Говорили, что бедная красотка Де Брюс много плакала от горя. Ее стенания были подобны вою тысячи демонов, воплям привидений плакальщиков, восставших из мертвых. Чтобы как-то скрасить ее горе, родня стала приводить к ней бедных деревенских девушек... которых никто больше не видел. Говорят, красотка любила купаться в крови. Чем моложе и чище была кровь, тем лучше. - Так вы рассказываете нам историю графини Батори! - недовольно выдал Хью Райли. В группе студентов он был самым мелким. Хью очень внимательно слушал гида, стараясь не упустить ни единого слова. "Интересный паренек", - подумала Джейд и внезапно подхватила: - Графиня Батори - реальный исторический персонаж. Жестокая, не знавшая укоров совести, не ведавшая сострадания. Из-за нее умертвили сотни, нет, тысячи молодых женщин. Она и вправду любила купаться в крови. Аппетит ее был огромен и ненасытен. Остановиться она не могла... Джейд вдруг ощутила на себе чей-то взгляд. По телу разлилось странное тепло. Девушка обернулась и увидела незнакомца. Он сидел за столиком в углу комнаты и пил очень темное, почти красное пиво. А может, вино... Большой бокал красного вина. Он поднял его, словно приветствуя. Ей показалось, что она услышала его голос: "Да, зло существует в этом мире. Жестокость человека к своим собратьям не нуждается в преувеличении!" Но мужчина не раскрыл рта, он молчал! Только кивнул и выпил содержимое бокала. Все это было очень странно. Джейд быстро отвернулась. - ...Потрясающая история. Значит, эта сука любила кровь девственниц? - |
|
|