"Шеннон Дрейк. Опасности любви " - читать интересную книгу автора

возмущенно спросил Сэм.
- Теперь понимаешь, почему тебе ничего не грозит? - рассмеялся Джефф,
успокаивая блондинку. - Салли, ты вне опасности!
- Все-то ты знаешь! - надулась девушка и отодвинулась от Джеффа.
- Да будет тебе, Салли! - миролюбиво начал Джефф. - Мы просто дразним
тебя. Но если серьезно, где в наши дни найдешь взрослую девственницу? Разве
что вон та училка. Эй, училка! - обратился он к Джейд.
Ей не пришлось отвечать, так как вновь заговорил гид:
- Наша героиня просто обожала молодую кровь, друзья мои. И чем больше с
душком, тем лучше! Да, а еще она была чувственной сверх всякой меры, точно
вам говорю. - Он округлил глаза и подмигнул своим подопечным. - Допивайте до
дна, друзья мои.
После того как отец молодого семейства насладился бесплатным виски, его
супруга протянула гиду щедрые чаевые.
- Мальчики просто в восторге, но мы возвращаемся, - сказала она.
Экскурсовод широко улыбнулся:
- Благодарю вас, мэм. Спокойной ночи, приятных сновидений.
Вскоре откланялась и пожилая пара.
Джейд подумала, что неплохо было бы последовать их примеру, но ей
показалось, что подобную экскурсию предлагают довольно редко, а студенческая
братия так раззадорила гида насмешками и ухмылками, что тот и вправду может
показать нечто необычное. Кто знает, вдруг именно сегодня ей представится
единственная возможность увидеть что-то действительно из ряда вон
выходящее?.. Не покинул группу и темноглазый незнакомец.
Все вышли из таверны и запетляли по темным закоулкам. Джейд плохо
ориентировалась на местности и не представляла, где они идут. Ей казалось,
что она знает все кладбища в городе, но сейчас не понимала, к какому именно
они направляются. Неожиданно они остановились у полуразрушившейся от времени
церквушки, стоявшей на вершине довольно крутого холма. Церковь окружали
заброшенные захоронения с рассыпавшимися и заросшими мхом надгробиями.
Некоторые из них белели в лунном свете, словно кости.
Группа прошла сквозь кованые ворота и очутилась во дворе церкви. Джейд
осмотрелась. Светила полная луна, именно то, что нужно для подобной
экскурсии. Лучше и желать нельзя.
- Как раз почти полночь! - заметила девушка, которую звали Джулия. Она
тихонько захихикала и плотнее прижалась к Хью. На ней, как и на Салли, была
блузка с глубоким вырезом, которая туго обтягивала внушительного размера
грудь и оголяла соблазнительную ложбинку. Девушка показалась Джейд довольно
милой, совсем молоденькой и несколько рассеянной.
- Полночный час! - воскликнул гид и воздел руки к небу. - Привычный час
колдовства, час, когда пробуждаются демоны, чтобы напиться кровью живых и
утолить свою жажду.
- Как здесь темно, - тихо рассмеялась Салли. В ее смехе отчетливо
слышался испуг.
- Успокойся, посмотри, какая яркая луна! От нее светло как днем! -
Джефф старался успокоить свою подругу.
- Вперед, в усыпальницу! - пригласил гид и возглавил процессию.
Они шли по неровной земле. Джейд оглянулась, ей хотелось получше
рассмотреть церковь, выстроенную из камня в стиле классической кельтской
архитектуры. Черные оконные проемы, словно пустые глазницы, смотрели в небо.