"Шеннон Дрейк. В полночный час " - читать интересную книгу автора

интересное. На миниатюрную женщину всегда можно что-то подобрать. - Анна
Мария выбросила окурок и потащила Джордан за собой в магазин. - Вот так.
Сейчас мы найдем какой-нибудь свеженький и оригинальный костюм для
сегодняшнего бала и для нашего бала в пятницу.
- Не стоит беспокоиться, меня вполне устраивает мое платье, - вяло
запротестовала Джордан.
- Стоит, стоит беспокоиться! Я знаю, о чем говорю. Здесь Венеция,
девочка моя. Венецианский карнавал. И ты должна вкусить карнавального
веселья полной мерой. - Анна Мария бросила суровый взгляд на Линн. - Так,
чтобы наш карнавал не показался парадом высокомерных снобов.
- Да нет же, посмотрите, в магазине толпа, вы все слишком заняты... -
залепетала Джордан.
- "Слишком заняты" - такого понятия у нас нет. - Анна Мария решительно
направилась в костюмный отдел. - Многие наряды уже расхватаны, но...
праздник продолжается, ведь мы в Венеции!
- Шоу продолжается! - согласилась Линн.
- Кстати, если платье не будет сидеть как надо, Линн все исправит. Она
у нас замечательная портниха.
- На все руки от скуки! - усмехнувшись, прокомментировала Линн.
- Уверена, я сама могла бы что-нибудь придумать, - снова принялась за
свое Джордан.
- Нет, нет, - решительно оборвала ее Анна Мария. - Линн сочтет за
счастье доставить удовольствие той, кто разделяет ее нелюбовь к графине. -
Анна Мария сделала приглашающий жест, распахнув перед Джордан дверь. -
Пойдем займемся делом.
Джордан не знала, правильно ли поступает, задерживаясь здесь. Быть
может, ей следовало немедленно вернуться в отель, где ее ждут родственники,
но перспектива продолжать перепалку с Джаредом совсем не выглядела
радостной. В конце концов, Джордан имела право находиться среди тех, с кем
чувствовала себя комфортно, среди людей, сочувствующих ее проблемам, но не
считающих ее безнадежно безумной. Ей хорошо здесь, и от мысли, что у нее
будет новый костюм, делалось еще приятнее.
Пожав плечами, следом за Линн и Анной Марией Джордан прошла в глубь
помещения.
Джаред любил пользоваться венецианским общественным транспортом. Ему
нравилось вместе с разноязыкой толпой, в которой мешались туристы и местные,
плыть по каналам на вапоретто - водном трамвае, частые остановки которого
давали возможность лишний раз увидеть Венецию в новом ракурсе. Джаред легко
ориентировался в городе и любил его архитектуру.
Однако сегодня он воспользовался частной лодкой. По приезде во дворец
его встречала компаньонка гра фини, высокая, тощая и костлявая как скелет
женщина с седыми, отливающими сталью волосами и лошадиным лицом. Сегодня она
даже не пыталась скрыть своего неодобрительного отношения к Джареду, хотя
словесно никак его не выразила. Она, как всегда, торжественно молчала и
сурово глядела из-под насупленных бровей.
Джареда провели в спальню графини, огромную, размером с целую квартиру.
Декор спальни - от резьбы на громадной кровати под балдахином до рисунка на
роскошных персидских коврах - был строго выдержан в стиле ренессанс. По обе
стороны камина разместились два громадных кресла. Каминная полка была
сделана из лучшего мрамора и украшена весьма детально выполненными