"Аркадий Драгомощенко. Фосфор" - читать интересную книгу автора

возникает предложение о шелковом коконе окна и утомительное, изобилующее
сравнениями, описание перелета через Атлантику, необходимое для развития
дальнейших событий.
Нужно быть идиотом, чтобы говорить о "продолжении" нового. Что невозможно
объяснить художникам. Это совершенно невозможно объяснить даже тем, кто
протирает китайской фланелью хрустальные глаза раздавленных рыб в лотерейных
барабанах музеев. Шаровая молния застыла, покачиваясь, над дедушкиной рюмкой
водки и через несколько минут выползла через окно, где бабушка из-за своей
близорукости было приняла ее за одного из демонов, живших у нее в стеклянной
банке на кухне и каким-то образом ускользнувшего из-под стражи тараканов.
Терракотовый сафьян переплетов, померкшее тиснение кож, медная прохлада
секстанта и перламутр черненого серебра, оправляющего разрезные ножи из желтой
кости - день ничем не отличается от вчерашнего. Два вида самоубийства (возможно
существует больше). Первый - когда твоя воля и желание мира встречаются и
разбивают тебя, пытающегося охватить их своим существованием, - стало быть, ты
слишком плотен, крепок, грузен, тяжек, и мне не жаль тебя, - подобно
рождественской фарфоровой птице. Второе, когда ты внезапно находишь себя в
царстве глухоты, когда ничто ничего не отражает, когда устанавливается на некое
время самый страшный образ ложного мира: тебя окружает то, что тебя окружает,
пальцы переливаются в рыхлое вещество материи, мысль ежесекундно находит
единственно верные решения. Вопросов не существует. Ты рожден, ты мертв, ты ешь,
ты объясняешь суть явлений, перечисляя их. Либо не перечисляя. Мне не жаль тебя
и в этом случае.
Чего, спрашивается, жалеть? Вероятно и некое противоречие между "желанием" и
"хотением". Чем сильней желание, тем крепче нехотение. Человек, осознающий это,
посвящает себя Деметре. Утро было плавным, словно медленно разворачивающее себя
в уподоблениях сравнение. И это было в порядке вещей. Что это: "нет чувств"?..
Нет? Возможно ли "нет"? Но они махали вслед нам подсолнухами, которые
золотились, под стать их глазам, иссущенным печалью и, все же, сознанием
счастья, которое выпало им; впрочем, одним раньше, другим позже, конечно; а
другие так и не сподобились знать, что были наиболее счастливы во времена, когда
предполагались как бы другие его, счастья, модели. Но мы уже знаем, как плавное
утро вершит свой поворот к соловьиной мгле, когда белоснежна, словно соболь,
ночь в гемисфере фарфоровой бересклета пестует фосфор. Осведомлены в той же мере
и о фигуре судьбы, и о теории катастроф, проиллюстрированной с большим тщанием
ослепительным пульсом систем, опрокинувших расчеты их поведения, порывы ветра
так же бьют в лицо мельчайшим песком и хрустящей листвой, когда улица - желтым,
и пересохла, как горло, просевая крупчатый воздух. Мотыльковая муть. Я
предполагаю следующую прогулку. Мы начинаем с нашей улицы, переходим перекресток
в том месте, где на тротуар падает огромная тень ореха, шум которого на
несколько минут делает наши голоса совершенно невнятными, затем движемся
прямиком к школе, в которой мне довелось учиться уже после всего, и из которой
я, точно так же бывал исключен, как из многих других, но о чем упоминать,
полагаю, неуместно. Потом скудной рощей шелковиц и неродящих яблонь выходим к
неимоверным по своей величине отстойникам химического завода, всегда поражавшим
мое, но и его (то есть, мое, иными словами, твое) воображение - к циклопическим
квадратам и прямоугольникам, образованным насыпями, наваленными в доисторические
времена бульдозерами и, как всегда, исполненным в одних местах
перламутровомолочной жижей, в других же поразительным по красоте своего
неземного цвета веществом "электрик", лазурно-изумрудным с некой поволокой