"Дэвид Дрейк, Эрик Флинт. В сердце тьмы ("Велисарий" #2)" - читать интересную книгу автора

- С радостью, Шанга. С радостью. Но... Конечно, это не мое дело, но...
Шанга покачал головой.
- Ты вскоре сам все увидишь. Главнокомандующий армией, господин Харша,
издал указ, что Ранапур падет сегодня. Прибыл сам император, чтобы
наблюдать за покорением восставшего города. Тебя приглашают понаблюдать за
подавлением восстания из личного шатра императора. Мне приказали проводить
тебя туда.
- А, - только и произнес Велисарий.
После прибытия к Ранапуру римскую делегацию игнорировали и император,
и его окружение. Даже Венандакатра не прислал ни одного официального
сообщения. Эта дипломатическая невежливость, не сомневался Велисарий,
должна была дать римлянам понять, какое низкое место им отводится с точки
зрения малва. Велисарий также не сомневался, что внезапное приглашение в
императорский шатер имело целью произвести на иностранцев впечатление,
показать им мощь и безжалостность империи малва.
Не было смысла протестовать против этого позорного отношения. Конечно
уж не выражать протест Ране Шанге, которому отводилось место на периферии
двора малва. (Кроме случаев, как подозревал Велисарий, когда при военных
столкновениях требовались навыки и умения раджпутов.)
Но там, где протест не имеет смысла, по крайней мере может развлечь
ирония. Велисарий нахмурился, глубоко погрузился в размышления и позволил
челюсти отвиснуть от удивления.
- Какая великолепная стратегия! Завершить осаду, издав указ ее
завершить! Со стыдом признаю: мне самому никогда такое не приходило в
голову, несмотря на то, что мне неоднократно приходилось участвовать в
осадах.
Шанга резко рассмеялся.
- И мне тоже! - воскликнул он. Горький юмор раджпута быстро исчез. Он
повернул коня и тронулся в нужную сторону. - Поехали, Велисарий, - весело
бросил он через плечо. - Давай посмотрим, как сработает военный гений.
Они прибыли к восточной части осажденного города. Вскоре для Велисария
стало очевидно, что они на этот раз подойдут ближе к Ранапуру, чем
когда-либо раньше. Полководцу с трудом удавалось поддерживать вид, словно
это его не особо интересует. Однако, бросив взгляд через плечо, он с
удовольствием отметил, как его катафракты очень внимательно осматривают
место. Менандр что-то бормотал себе под нос. У молодого воина вошло в
привычку это делать, если он хотел что-то запомнить.
Вскоре Велисарий смог различить огромный шатер на небольшой
возвышенности, прямо к востоку от города. Шатер стоял сразу же за радиусом
действия катапульт. Очевидно, император Шандагупта собирался наблюдать за
падением Ранапура с наиболее близкого расстояния, с какого только возможно.
Велисарию ни разу не удалось понаблюдать за осадой с этой стороны. Его
всегда ограничивали южной. Но он давно подозревал, судя по звукам канонады,
что именно на востоке малва собрали основные силы. По мере того как они
приближались к месту, стало очевидно, что предполагал он правильно.
Огромная кирпичная стена, окружающая Ранапур, теперь превратилась в гору
обломков. Пушки сделали ее барьером из щебня.
На равнине перед барьером из обломков собиралась огромная армия и
готовилась к завершающей атаке. В основном она состояла из пехотинцев из
регулярной армии малва, усиленных йетайцами. Отряды йетайцев собирались в