"Кристина Додд. Под шотландским пледом " - читать интересную книгу автора

По внешнему виду он казался существом скорее декоративным, чем
полезным, но делать он все умел лучше, чем она. Поменять колесо, выкопать
колодец, отогнать детские страхи, написать письмо, полюбить женщину...
конечно, трубу он тоже сможет починить. Но она, Андра Макнахтан из клана
Макнахтанов, не должна выказывать раздражение из-за его бесчисленных
способностей. Когда способностей так много, это невыносимо.
Она демонстративно закинула на спину конец шали и повернулась,
намереваясь отправиться в спальню или в винный погреб - куда угодно, лишь бы
там не было Хэддена Фэрчайлда.
Но Сайма, которая научила ее всему, что касается гостеприимности и
хороших манер, так строго погрозила ей пальцем, что Андра струсила. Неохотно
подчиняясь этому безмолвному и властному приказу, Андра снова повернулась к
гостю, ожидая увидеть, что Хэдден усмехается, глядя на Сайму, и молча
благодарит ее за то, что она заставила Андру подчиниться требованиям
любезности. Но он не усмехался и, уж конечно, не смотрел на Сайму. Его
взгляд не отрывался от Андры.
Податливость, дрожь, желание броситься ему в объятия и искать там
прибежища - все это не более чем небольшая слабость при виде мужчины,
который научил ее страсти. Не важно, что он повелевает ею без слов; Андра
Макнахтан не игрушка в чьих-то руках, она ему не покорится.
Стряхнув с себя апатию, она заговорила, и, поскольку слова были
неискренними, голос прозвучал тяжело:
- Мистер Фэрчайлд, как приятно, что вы снова посетили нас. Что вас
опять привело в мой уголок?
Он выпрямился, отодвинулся от камина и шагнул к ней.
- Вы мне солгали.
Это дерзкое обвинение потрясло ее. Она, конечно, солгала. Но как он
узнал об этом?
- О чем вы?
- О свадебном пледе.
Она сжала руки, скрытые в складках платья.
- О свадебном пледе. О свадебном пледе Макнахтанов?
- А вы знаете о каком-либо ином пледе?
- Нет, - неохотно ответила она.
- А он существует?
- Да, - призналась она с еще большей неохотой.
- Тогда почему, зная, что я приехал собирать сведения об обычаях
Шотландии, вы не рассказали мне о свадебном пледе? - Он неслышно подошел к
ней, тень его упала на Андру, дым от огня стлался за ним, словно желая
приласкать. - Вы рассказали мне о камне на горе, который, говорят, положили
туда великаны, и о колодце, исполняющем желания, из которого вылезают духи
накануне Хэллоуина, - о вещах, таких распространенных в Шотландии, что их не
стоит и записывать. Но вот о свадебном пледе вы не сказали ни слова.
Конечно, не сказала. Он провел в ее замке четыре дня, и это время было
словно изъято из реальности и повседневных дел. Четыре коротких волшебных
дня она почти не думала об обязанностях, лежащих на ней как на вожде своего
народа. Она занималась только Хэдденом и чувствами, которые он в ней
вызывал.
То была не любовь; Андра знала, что такое любовь. Любовь она испытывала
к своему дяде до того, как тот был объявлен вне закона, к отцу и брату до