"Тия Дивайн. Уроки любви" - читать интересную книгу автора

в себе и своих силах.
- Итак, что мне требуется... это ерунда, это - тоже... хотя... и с этим
справимся!
Натали верит в нее, и Лесли не разочарует ее. Да и себя заодно. Она не
так уж рисковала. Купив свидание с Хантером Девлином, она сможет потом
выкинуть его из головы.

Глава 2

Платье... Господи, ну почему так трудно решиться?
Последние пару часов она провела в мучительных поисках подходящего
платья. Натали, согласившаяся составить ей компанию, давно не скрывала
своего раздражения. Наконец она просто не выдержала:
- Все! Я отказываюсь проводить весь день в этих дурацких магазинах.
По-моему, ты вкладываешь в проект слишком много сил. В твоих метаниях есть
что-то нездоровое!
Лесли уставилась на спутницу, словно прозрев. А ведь она права! Натали,
один из лучших редакторов журнала, просто не умела приукрашивать и говорила
то, что думает. В этом она была похожа на Лесли. К тому же она была ее
лучшей подругой, и ее мнению можно было доверять.
- Ты абсолютно права! - Лесли подняла обе руки вверх в подтверждение
своих слов. - Я сдаюсь. Все, что я делаю с самого утра, - это нарушаю
основное правило, которое установила для себя уже давно.
- Конечно, права. Я всегда права, ты же знаешь, - довольно ухмыльнулась
подруга. - Твоя истерия не станет залогом того, что журнал получит
интервью. - Затем Натали с любопытством спросила: - А что это за правило
такое?
- Никаких вложений. Я имею в виду эмоциональных. Позволь, я тебе
кое-что поясню насчет Хантера.
- Боже! - взмолилась Натали. - Твоими стараниями я уже знаю о нем
больше, чем хотела бы знать.
- Так позволь, я освежу твою память. Вернее, свою, чтобы покончить с
"нездоровыми" метаниями, как ты их назвала. Итак... Хантер Девлин - просто
рок для меня. Во всем, что с ним связано, есть что-то мистическое. Он
настолько удачлив, что любое его начинание обречено на успех. Мне кажется,
даже на месте ассенизаторских установок он может вырастить розовый сад! Как
ему это удается?! Хантер - очень искренний человек, а таким людям обычно не
везет в бизнесе. Но даже это правило не действует в его случае. Он ни
капельки не изменился: все такой же потрясающе красивый и элегантный. Со дня
окончания школы я слышу о нем по телевидению и радио, газетные заметки
просто не позволяют мне забыть о нем, и это стало наваждением. - Лесли
сделала паузу, раздумывая. - Поэтому... я даже не знаю, на что надеюсь,
когда мечусь здесь в поисках сногсшибательного наряда! Если я выиграю на
торгах, Хантер все равно не сможет отказаться от свидания со мной, ведь так?
- Именно. Ты можешь одеться даже в рубище и посыпать голову пеплом, и
все равно это ничего не изменит.
- Правильно! - весело воскликнула Лесли с облегчением, которого на
самом деле не чувствовала. - Хотя рубище, да еще в сочетании с пеплом, - это
как-то слишком. Или, ты думаешь, мне пойдет?
- Ты говорила, что Хантер - очень воспитанный мужчина...