"Тия Дивайн. Нескромные желания " - читать интересную книгу автора - Вы худее, чем я представлял.
Вот именно, подумала Франческа. Его устроила бы толстая и неряшливая Сара, но не стройная и элегантная дама. Она вдруг поняла, что он растерян. Он не знал, как себя вести с ней, потому что она оказалась совсем не такой, какой ему ее описывали. Значит, у нее есть преимущество перед ним, хотя и минимальное. - Отдых и питание все поправят, - пробормотала она в качестве объяснения. - Ну, тогда мы готовы отправиться в путь. - Он схватил два чемодана, в которые она умудрилась упаковать все вещи. - У меня здесь карета. Ей ужасно хотелось спросить его о финансовых распоряжениях - заплатил ли он за комнату и как отреагировала на это хозяйка. Ведь он вполне уже мог узнать, что Сара мертва. Но виду не подал. Видимо, неспроста. Но зачем это ему? Кольм. Она и глазом не моргнула, когда он упомянул о Кольме. Страх снова стал нарастать, когда она, расправив траурную вуаль, последовала за ним вниз по узкой лестнице, и этот страх превратился в настоящий ужас, когда она увидела ожидающую у двери хозяйку пансиона. Все кончено. Ее обман сейчас будет раскрыт! Она не сможет быть Сарой Тэва, не предупредив хозяйку. Женщина поклонилась Миэру и посмотрела прямо в глаза Франчески. - Фрау Девени, - почтительно пробормотала она. Глаза Франчески расширились. Почему? С какой стати фрау Дихтер покрывает ее? Деньги? Неужели Миэр был настолько щедр? - Благополучного пути, мадам, - добавила фрау Дихтер, многозначительно - Благодарю вас, - прошептала Франческа. Конечно, причина в деньгах. Фрау Дихтер не стала бы вредить самой себе, рассказав правду, которая стоила бы ей многочисленных вопросов и подозрений. Хозяйки должны быть практичными, и какой вред фрау Дихтер от того, что Франческу Рэй приняли за Сару Тэва? Миэр наверняка щедро оплатил все ее услуги, мыслимые и немыслимые. Франческа прикоснулась к руке фрау Дихтер. - Спасибо... - Удачи вам. - И Франческа вновь уловила в этом двойной смысл. Миэр помог ей сесть в роскошную карету и, устроившись рядом, велел кучеру трогать. - Уильям ожидает нас на станции Анхальт, - сказал он, и его холодный взгляд скользнул по черной вуали на ее лице. Франческа вздрогнула. Гроб ожидает, хотел он сказать. С явным намерением сделать ей больно. Ужасно, выкапывать тело вот так! Они с Сарой похоронили Уильяма вполне достойно, после того как нашли его в могиле нищего. Что же это за нравы и ритуалы у наследных пэров? Сейчас он проявляет гораздо больше заботы об Уильяме, чем при его жизни. Уильям мог бы и не погибнуть, вмешайся Миэр раньше. Франческа с трудом сдерживала возмущение. - Конечно, - с вызовом ответила она. - Ведь Уильяму вечно приходилось ждать милости от семьи. А! Это ему не понравилось! Хорошо! Время от времени ему следует напоминать о его бессердечности и о том, что уж ее-то не обманет его нынешняя показная забота. |
|
|