"Худайберды Диванкулиев. Логово сатаны " - читать интересную книгу автора В своих плаваньях Дравид посетил страны, о которых на Полуночи никто
никогда не слышал. - Однажды после трехдневной бури мой корабль принесло к неведомому острову. Потом я узнал, что в наших легендах его зовут Солнечным, аравийцы же - Тапробаной. Он - громадный! Там высоки горы, широки реки, он весь в густых лесах мрачного вида. Ночами летают огненные жуки, а крики обезьян, похожие на крики кошек и немного - лисиц, как и звон цикад, не дают спать. Те обезьяны чуть меньше человека. Дравид замолчал, невидяще глядя в пространство, вспомнил что-то давнее, личное. - А дальше что? Говори, - требовал Исмал. Его глаза сверкали, душу уже пленил бог далеких странствий. - Потом все кончилось, - продолжал купец. - Поплыл я в Пунт за благовониями и шкурами редких зверей. Едва обогнули мы Рог Бурь, как с северо-запада налетел смерч и швырнул корабль на дикий берег... Я попал в плен к береговым племенам Пунта (современные Сомали. - АВТ.). Меня продали в рабство жрецам Та-Кема. А оттуда я сумел вернуться в Благодарную Землю (древний Шумер. - АВТ.). И тут, близ Эриду, удалось бежать в горы Загроса. Там я жил среди пастухов, которым помогал пасти овец и коз. Заметив мои способности, вождь племени сделал меня вожатым каравана, идущего на север, в Катсаг... И так полюбились мне люди Равнины, что я остался с ними. *** Дравид вернулся домой раньше срока. Исмал сидел спиной ко входу и не замер над его плечом, любуясь дивным творением. Наконец Исмал обернулся и хотел спрятать изображение. - Э-э, подожди! Дай посмотрю, - сказал Дравид. Долго изучал рельеф, удивленно хмыкал и вздыхал. - Кто учил тебя резьбе по камню? - Степной ветер и Бешеная река, синее небо, травы и птицы. Дравид задумался, глядя на печальный нежный облик Серви. "Велик у тебя талант, Исмал", - подумал он. А вслух сказал только: - Есть у меня знакомый резчик. Он родом из Шумера. Я вас сведу. Однако не пришлось Исмалу поучиться у мастера: через три луны на Равнину хлынули из-за гор толпы беглецов. Они с ужасом поведали о страшных воинах, закованных в медь и бронзу, напавших на селения их предков. Их вожди, - а главный из них - полководец Набонид, брат урского царя, - жестоки и беспощадны. - Воитель Набонид с огромным войском поднимается на перевалы! - кричали беглецы несколько позже в Совете города. - Что теперь делать? Куда бежать?.. Седобородый правитель Катсага отвечал им: - Уходить нам некуда! На этой земле живем мы с начала времен. Здесь похоронены наши предки. И мы будем защищать город. ...Несмотря на героизм защитников, почти все они были перебиты Набонидом, чьи силы во много раз превосходили войско людей Равнины. И Катсаг пал. Исмал и Дравид сражались, как все, с мужеством обреченных. Вокруг них сотнями падали воины под ногами, разъяренных от ран, боевых слонов Набонида. Дравиду слоны были не в диковину, он знал их с детства, знал, как остановить |
|
|