"Томас Майкл Диш. Эхо плоти моей" - читать интересную книгу автора

получите завтра перед отправлением, но не от меня. Я распоряжаюсь только
здесь.
"Зачем тогда ты меня позвал?" - подумал капитан. - Словно услышав
непроизнесенный вопрос, полковник сказал:
- Мне сообщили, что сегодня утром у вас случился какой-то конфликт с
солдатами.
- Да, с сержантом Уорсоу.
- Вы хотите сказать, что он уже восстановлен в звании?
- Нет. Боюсь, я не очень четко выразился.
- Жаль, что так получилось. Уорсоу хороший солдат, техник высокого
класса. Солдаты его уважают, даже... мм... цветные парни. Вы ведь не южанин,
капитан?
- Нет, сэр.
- Я так и думал. Мы, южане, порой непонятны чужакам. Возьмите хоть
Уорсоу - отличный солдат, но уж коли что засядет ему в голову, он становится
невыносимо упрям, - полковник Ив прищелкнул языком и изобразил на лице
ужас. - Но он отличный солдат, мы не можем об этом забывать.
Полковник помолчал, как бы давая капитану время согласиться с последним
утверждением, затем продолжал:
- Конечно, такое случается. Когда принимаешь новое подразделение, это
даже неизбежно. Помню, как это было у меня - я же говорил, что сам когда-то
командовал ротой "А". У меня тоже были неприятности с одним из солдат. Но я
сумел сгладить дело, и вскоре рота работала как часы. Мне, конечно, было
легче. Я не зашел так далеко, чтобы лишать его звания. Это очень суровое
наказание, капитан. Я думаю, вы уже сами жалеете об этом.
- Нет, сэр. Я был уверен тогда и уверен теперь, что он заслужил это.
Несомненно заслужил.
- Ну разумеется. Но не надо забывать золотое правило: живи и давай жить
другим. Армия - это одна команда, мы должны вместе тянуть лямку. Вы,
капитан, не сможете выполнить свою работу без Уорсоу, я не справлюсь со
своей без вас. Нельзя, чтобы предубеждения, - полковник Ив сделал паузу и
улыбнулся, - или настроения влияли на наши поступки. Взаимное сотрудничество
- вот принцип армии. Вы сотрудничаете с Уорсоу, я сотрудничаю с вами.
- Это все, сэр? - спросил капитан.
- Ну вот, сразу виден типичный северянин. Вечно спешит куда-то. Не
стану задерживать вас, капитан. Но, может быть, вы разрешите дать вам совет,
хотя это, конечно, не мое дело?
- Разумеется, полковник.
- Я бы вернул Уорсоу звание к концу недели. Думаю, что он уже
достаточно наказан за свой проступок. Насколько я помню, по пути со стрельб
всегда случалось браконьерство. Официально это не дозволяется, но нельзя же
все делать официально. Вы понимаете, что я имею в виду?
- Я подумаю над вашим советом, сэр.
- Подумайте, обязательно подумайте. Спокойной ночи, капитан, и
счастливого пути.
Выйдя от полковника, капитан некоторое время бесцельно бродил по
лагерю. Возможно, он думал о предложении полковника, но скорее всего, о
самом полковнике. Задумавшись, он забрел на неосвещенный лагерный плац.
Капитан осмотрелся по сторонам, окинул взглядом небо, забывая, что это
не настоящий небосвод. Лагерь Джексон (Виржиния) ютился под западным краем